Slackers
prev.
play.
mark.
next.

:00:05
Itt Evan Scabetta.
:00:06
A 'Nem-Palackozott Borok' magazintól
hívom, ez egy új kiadvány.

:00:11
Azért hívom hogy tájékoztassam...
:00:14
hogy az ön termékét választották
a legjobbnak a piacon.

:00:19
Így van, ezért mi a magazinnál
mind úgy gondoltuk...

:00:21
hogy átküldhetnének belõle
egy csomót.

:00:26
Igen, imádjuk.
Annyira jó.

:00:28
- Szeretjük--
- a Merlot-t.

:00:32
Imádjuk a Merlot-t.
:00:34
Te vagy a legjobb, Rita.
Mindig is az voltál. Köszönöm.

:00:38
Rendben, fiúk. Csináltunk már ilyet.
Rajta.

:00:41
Egyszerûen, könnyedén, ahogy a
nagykönyvben meg van írva.

:00:45
20 perc múlva ugyanitt találkozunk.
:01:37
Holden Egyetem.
:01:40
Ez a mi felségterületünk volt...
:01:42
és itt vagyunk mi,
48 napra a diplomától...

:01:46
ami kinyitja elõttünk az ajtókat
életünk hátralévõ részére.

:01:49
Egy lépéssel közelebb vagyunk
az amerikai álomhoz.

:01:53
A mai balhé után.

prev.
next.