1:12:08
Dobøe, dobøe.
1:12:09
Dvouminutová zastávka.
1:12:13
Scoopøe, co to má tentokrát?
1:12:16
Jasnì, e mùe hrabat,,
ale nemùe táhnout?
1:12:40
Ale poèkejte chvíli.
1:12:42
Poèkejte.
1:12:44
Je to mùj syn.
1:12:46
Nemìli byte poslat...
1:12:47
pátrací èetu nebo nìco?
1:12:50
Podívejte, madam...
1:12:51
je nám líto, ale jednodue
není monost tam vyjet.
1:12:55
A je moc silný vítr,
abysme poslali vrtulník.
1:12:57
Je mi líto.
1:13:02
Promiòte.
1:13:04
Nemohla jsem pøeslechnout.
1:13:05
Øíkala jste, e je tam vá syn?
1:13:10
Muùm a enám
Artického ampionátu...
1:13:13
je Artický plamen symbolem
nadìje.
1:13:15
Nesmí být uhaen
dokud poslední saòaø nenajde...
1:13:18
cestu z divoèiny
a pøekroèí cílovou èáru.
1:13:22
Tento rok plamen hoøí
pro jednoho mue...
1:13:24
ztraceného na cestì...
1:13:26
za saòaøkou legendou,
Hromovým Jackem Johnsonem.
1:13:29
Ale dozvìdìli jsme se,
e pøekvapivá neoficiální...
1:13:32
záchranná snaha je zatím
marná.
1:13:34
Ted Brooks...
1:13:35
zubaø z Miami na Floridì...
1:13:38
stateènì èelí bouøi
s vlastními psy.
1:13:43
Jeï, Tede.
1:13:44
Dnes veèer, nìkde ve tmì...
1:13:46
pøíbìh starý jako èas
se rozvíjí.
1:13:49
Jak èlovìk a zvíøe pracují
spoleènì, stateènì...
1:13:53
co se nestalo závodem
výhercù a prohraných,...
1:13:57
ale závodem pøeití.