Sorority Boys
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:42:02
Další spálené suflé!
:42:04
Nemùžu se soustøedit na peèení!
:42:06
Co mᚠkurva za problém?
:42:10
Teda...
co se dìje?

:42:14
Chtìla bych kluka.
:42:18
Ale ne.
Oni mì nechtìjí.

:42:21
Ale proè?
:42:23
Proè?
:42:25
Mùžu ti malièko,
trošièku poradit?

:42:30
No a teï pomalu nahoru
a teï šup.

:42:33
Asi takhle.
:42:35
A potom,
co shodíme knírek...

:42:37
...se mùžeme vrhnout na podpaží.
:42:41
A pak kotníèky...
:42:45
...tvoje zádíèka,
nožièky...

:42:50
...a prdelku.
:42:53
Co to bylo za cukrouše,
co jsem tì s ním vidìla v knihovnì?

:42:58
Ne. To jen takovej votrapa,
se kterým se musím uèit.

:43:03
Protože...
:43:04
No, mám takový dojem, že po tobì jede.
:43:07
S takovým klukem
bych nikdy chodit nemohla.

:43:11
Ale nemyslíš si,
že možná, kdyby...

:43:13
...s ním nebyli ti ostatní blbouni,...
:43:16
...že by to nakonec mohl být
docela fajn kluk...

:43:18
...nìkde uvnitø?
:43:20
Garantuju ti...
:43:21
...že má v hlavì jen "Ošustit, opustit".
:43:24
Ne, ne,
Slyšela jsem, že on je spíš...

:43:27
"Ahoj.
Jak se máš?"

:43:29
"Jsi èlovìk,
kterého bych rád lépe poznal."

:43:32
"Mohl bych tì nìkdy pozvat na veèeøi?"
:43:37
Miluju,
když mi splétᚠvlasy.

:43:39
Je to strašnì pøíjemné.
:43:42
Jak vypadám?
:43:46
Vypadáš...dobøe.
:43:47
Jo

náhled.
hledat.