Sorority Boys
prev.
play.
mark.
next.

:20:05
Det her sted er perfekt.
:20:06
Vi kan om ikke andet blive "Tri Pis",
:20:08
der er der noget
at kigge på.

:20:10
Se på os. Vi er ikke precis
"Tri Pi" materiale.

:20:12
Okay? Tøjet måske?
Vi har ikke flere penge!

:20:15
Tænk ikke over det.
:20:17
Der er en masse glemt
skidt herinde.

:20:19
Åh Gud. Tjeck lige denne
lille håndtaske.

:20:22
Den passer perfekt
sammen med mine sko.

:20:25
Gud...
:20:26
De fleste af os kender
hinanden fra sidste semester.

:20:31
Men der er nogle
nye ansigter.

:20:36
Lad os kigge os omkring
i rummet

:20:39
og dele med os
noget om os selv.

:20:44
Jeg hedder Leah,
Hus president.

:20:47
Og... som mange af jer ved,
:20:50
så kan jeg væra lidt seriøs
med ting og sager.

:20:54
Måske nogen gange
lidt for seriøs.

:20:56
Det er så sandt. Ikke sandt, piger?
Ikke sandt? Ikke sandt?

:21:00
Jo det er det.
:21:03
Så, hvem er du?
:21:09
Mit navn er Adina,
og jeg kan li' sport...

:21:12
mest football.
:21:15
Fint...
:21:17
Adina.
:21:20
Hvem er du så?
:21:23
Mit navn er Daisy.
:21:26
Det er et fint navn.
:21:27
Tak skal du have.
:21:28
Jeg er døbt efter min
mormor's søster,

:21:30
på min mor's side.
:21:32
Jeg må holde med dig
om hvad du sagde før.

:21:34
Jeg tjekker rundt på kollegieområdet,
og jeg ser hvordan fyrene behandler pigerne.

:21:38
Og som en kvinde, du ved,
jeg spørger ikke om noget

:21:40
andet end den respekt som alle
normale mennesker fortjener.

:21:44
Jo.
:21:48
Hej. Jeg er udvekslingsstudent
fra Frankrig?

:21:53
Jeg elskar den
amerikanske stil.

:21:55
Skyskrabberne og...
og... og baseball.

:21:59
Åh! Og... og de der
toilletter som spuller.


prev.
next.