Spy Kids 2: Island of Lost Dreams
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:06
Uveïte své jméno, prosím.
:27:07
Gary Giggles.
:27:10
Pøístup zamítnut.
:27:12
Ví, že nejsi on.
:27:15
Potvrzeno.
:27:19
Nový cíl?
:27:21
Co takhle...
:27:23
pouš Gobi?
:27:24
Pøestaò, Juni.
:27:25
Co?
:27:27
Nechceš, aby se tvùj pøítel
dostal tak daleko?

:27:29
Není mùj pøítel.
:27:30
No tak jo.
:27:32
Cíl potvrzen.
:27:33
Co jsme to vlastnì udìlali?
:27:35
Dostaneme zpátky Transmooker
:27:37
a oèistíme tvoje jméno.
:27:39
Musíme vyøešit ten pøípad,
:27:40
než nìkdo zjistí, co dìláme.
:27:42
Jdeš do toho se mnou?
:27:45
Dobøe.
:27:46
Tak jdeme na to.
:27:55
- Ahoj!
:28:00
Ahoj.
:28:03
- Co dìláte tam nahoøe?!
:28:05
Promiò, mysleli jsme,
že je to nìkdo jiný.

:28:07
Kdo ti dal klíè?
:28:08
Zapomnìli jste, kdo tohle
pro vás postavil?

:28:13
Pojïte dolù.
:28:20
Mám pro vás nové vybavení.
:28:23
Podívejte,
nejnovìjší špiónské hodinky -

:28:25
úplné komunikaèní centrum
:28:27
pøímo na vašem zápìstí.
:28:28
Mobilní telefon, internet,
satelitní televize -

:28:31
cokoli chcete.
:28:32
Tahle hraèka vám øekne cokoli, kromì èasu.
:28:34
Neukazuje hodiny?
:28:36
Ne, muselo se do toho vejít
tolik zaøízení,

:28:39
že na hodinky nezbylo místo.
:28:40
Skvìlé.
:28:42
Urèitì jsou to nejnovìjší modely?
:28:43
Nemùžeme jít do akce
se zastaralými pøístroji.

:28:45
Zavøi oèi a natáhni ruku.
:28:47
Dám ti jednu vìc,
:28:49
kterou bys mìla poøád nosit u sebe.
:28:52
Gumový náramek?
:28:54
Ne, to je
Machetùv elastický zázrak.

:28:56
- Je to gumový náramek.
:28:58
Jo, ale taky je to
nejlepší vynález na svìtì -


náhled.
hledat.