:54:01
podem alinhar-se exatamente
egundo o maior espécimen dos clones deles.
:54:03
assim, onde quer que as criaturas miniaturas
stejam neste modelo,
:54:06
é onde os maiores
stão lá fora?
:54:08
correcto. Eu posso manter um rasto
o paradeiro deles deste modo.
:54:11
veja?
:54:13
as duas crianças intrusas estão
ser perseguidas por um slizzard.
:54:16
o Gary e o Gerti.
eixe-os.
:54:17
temos de os ir ajudar!
:54:19
para começar eles não deveriam andar a
isbilhotar em redor da minha ilha!
:54:21
Eu estou, amigo.
ós temos que os ajudar.
:54:23
Eu não vou lá fora!
eria comido!
:54:28
Que homem estranho.
:54:32
Ajudem-nos!
judem-nos!
:54:32
Ajudem-nos!
judem-nos!
:54:34
Alguém!!!!
:54:35
O que é que vocês estão a fazer
í em baixo?!
:54:37
Isso é mesmo engraçado, palhaço.
irem-nos daqui!
:54:38
tentamos activar
s nossos micrograpplers,
:54:40
mas eles não desdobraram!
:54:42
nada trabalha aqui.
:54:43
sim, agora sabemos disso.
brigado pela actualização,topo de cenoura.
:54:46
Juni, volta.Eles precisam da nossa ajuda.
h, eu vou ajudá-los.
:54:49
Eu quero trazê-lo
e volta para aqui
:54:51
assim eu posso empurra-los
lá para baixo.
:54:53
Depressa.
enha.
:54:55
aqui, Gary.
:54:56
Dá-me a tua mão.
:54:59
Obrigado, Carmen.
:55:05
aqui, Gerti...
:55:06
dá-me a tua mão.
:55:08
Vamos esperar
té o meu pai chegar aqui.
:55:10
O teu pai está a vir para cá?
:55:16
Para onde é que
e levas agora, Carmen?
:55:18
Espera.
:55:24
Porque é que ainda te estás a esconder?
omos crianças, não monstros.
:55:27
Qual é a diferença?
:55:28
Relaxem.
les também são agentes O.S.S..
:55:31
Nível um.
les são as crianças do Donnagon.
:55:33
O agente Donnagon?
:55:34
Vocês trabalham para o O.S.S. ,
ão trabalham?
:55:36
Eu trabalho
ara um homem chamado Donnagon.
:55:37
quem é este gajo?
:55:38
Donnagon não está interessado nas suas criaturas.
orque não?
:55:41
o dispositivo de Transmooker
ue esconde a sua ilha
:55:43
isso é que o Donnagon
ealmente quer.
:55:44
Isso não é
ada interessante.
:55:46
Agora a cabeça daquele Donnagon
a O.S.S. ,
:55:48
ele tem o poder
e tirar isto tudo de ti.
:55:50
o que te está a preocupar
gora, Juni?
:55:52
o Transmooker que tiraste
:55:53
da filha do
residente, Gary,
:55:55
era só um protótipo.
:55:57
o verdadeiro dispositivo de Transmooker
stá aqui nesta ilha.
:55:59
E é ainda mais poderoso