1:30:04
Доверете ми се за това, момчета.
1:30:06
Яко сте загазили.
1:30:08
Сега ги разкарайте оттук.
1:30:16
Искате ли да чуете нещо велико?
1:30:18
Това бяха изпраните пари на Грегъри,
които ние отмъкнахме от сейфа,...
1:30:21
...депозирани под фалшиво име.
1:30:22
Шибанякът бе арестуван за
кражба на самия себе си.
1:30:26
Нищо не можех да направя.
1:30:28
Федералите се опитваха да го
сгащят от доста време...
1:30:31
...и това беше точно каквото чакаха.
1:30:32
20 години в Лийвънуърт,
въртейки свирки за един фас.
1:30:38
А Джин Сун? Той просто се оказа на
лошо място в кофти време,...
1:30:41
...и федералите окошариха и него.
1:30:43
Грегъри все още мисли, че вината е негова.
1:30:45
Джин Сун щеше да се измъкне чист, ако
не се бе опитал да ме прекара.
1:31:07
Вечерта се оказа доста яка, все пак.
1:31:10
Един от тези спомени, които се
оказват чудесни...
1:31:13
...след като всичко е минало.
1:31:15
Искам да кажа, прибрах парите,
получих отмъщение...
1:31:19
...и никой не го пречукаха.
1:31:20
Ей, Рики даже чукна нещичко.
1:31:23
В края на краищата, получих всичко,
което исках. Даже и мацката.
1:31:30
Добре де, може би, не и мацката.
1:31:33
Но затова пък, всичко останало.