:29:04
"Prepáè Noreen. Dúfam, e sa ti"
"bude páèi práca v Dairy Queen."
:29:08
Má ís do kancelárie pána Warnera.
:29:11
Vïaka Loretta.
:29:20
Volám oh¾adom domu na ulici Hyden.
:29:24
Rád by som urobil ponuku.
:29:27
U máte nejakú ponuku, vak?
:29:31
No, mono ja trafím do èierneho.
:29:38
John. Poï dnu.
:29:42
Take, John-boy...
:29:45
èo ste s mojou dcérou robili minulú noc?
:29:49
-Boli spolu, pozerali televízor.
-Naozaj?
:29:52
To je sranda. Bol som navtívi priate¾a
blízko Pemboke Heights vèera v noci...
:29:57
o 21:30, 21:45,
a myslel som, e som a videl...
:30:01
uteka z nieèieho domu ako o ivot.
:30:04
Videl som a John.
Rex a videl.
:30:10
-Nie.
-Nie John?
:30:12
To je divné.
Vyzeral presne ako ty a vie èo?
:30:15
Nasadol do auto,
èo vyzeralo presne ako tvoje.
:30:18
Zaujímavé.
:30:20
Viem, e by si mi neklamal.
Asi to bol oèný klam.
:30:25
Len by som sa mal viac stara,
èo sa tu deje, e?
:30:34
-Nemyslím, e by ste sa mali stara...
-Stara o èo?
:30:37
Nemám sa stara o èo?
No tak, povedz to.
:30:41
-Mal som...
-Povedz to!
:30:43
Priznaj sa!
:30:45
Musím sa vráti do práce.
:30:51
My to vieme.
:30:54
My to vieme, e Rex?
:30:58
Dobre. U viem, o èo tu ide.
Vy si myslíte, e ste pán Realitka.