:53:01
О, колко неудобно?
:53:03
Като в неудобен сън?
:53:05
Като през '77, когато чука братовчедка си.
:53:11
Не ми е братовчедка.
:53:19
Добре дошъл в Димпус.
Какво ще желаете?
:53:21
Дай ми... двоен чийзбургер с бекон.
:53:25
Двоен чийзбургер с бекон.
За ченге е.
:53:28
За какво беше това?
:53:30
- За да се изплюе в него ли?
- Не, за да го направи по-хубав.
:53:34
Не плюй в хамбургера на това ченге.
:53:37
- Благодаря.
- Ясно, да не плюя.
:53:41
Дай ми... пай. Ябълков.
:53:43
Искате ли да не плюем?
:53:45
Шегувам се, полицай... Фарва.
:53:47
Искате ли да получите
допълнително месо за 25 цента?
:53:51
Искаш ли да получиш допълнително
тупаници безплатно?
:53:53
Аз съм му баща. И престани
с това за преместването.
:53:59
Трябва да затварям.
Да поговорим по-късно?
:54:01
Добре, чао.
:54:04
- Не ми пробутвай нищо.
- Само 25, а вижте колко е много.
:54:09
- Казах не!
- Само 25 цента.
:54:11
- Слушай, момче, не иска.
- Мога да се справя, Раматорн.
:54:15
- Не искам!
- Добре. За пиене?
:54:19
Дай ми... литър кола.
:54:21
- Какво?
- Литър кола!
:54:25
"Литъркола". Правим ли "литъркола"?
:54:28
Защо не си поръчаш
просто голяма, Фарва?
:54:30
Не искам голяма Фарва.
Искам литър кола!
:54:33
- Не знам какво е това!
- Това е на френски
:54:36
и означава "дай ми шибаната кола,
преди да съм ти счупил главата!"
:54:40
Добре. Спокойно!
:54:45
- Това прилича ли ти на плюнка?
- Да.
:54:49
Карай.
:54:52
Отново се чувствам
като истинско ченге.
:54:55
Да не ти става навик,
защото няма да е за дълго.
:54:58
- Глупости! Никъде не отивам.
- Добре, приятел.