1:10:01
Jebote.
to Grady radi gore?
1:10:03
...i naravno, va lokalni ef policije,
Bruce Grady...
1:10:07
koji je napravio jo jedan
zapanjujuæ proboj...
1:10:11
u dravnom ratu protiv droge.
1:10:15
Odlièan policijski posao.
1:10:19
Hvala vam puno.
Prava zasluga...
1:10:21
ide mojim vetim policajcima,
koji su otkrili marihuanu u prikolici.
1:10:25
I, identifikovali smo mrtvu enu
iz te prikolice...
1:10:29
kao "kraljicu droge" iz Luisvila, Kentaki...
Lusi Garfild.
1:10:34
Ili, kako je mi zovemo u stanici,
"Krijumèarka iz Luisvila".
1:10:41
Vie neæe biti verca marihuane...
1:10:44
Kroz Spurburi
dok sam ja na smeni.
1:10:46
Raèunajte na to.
1:10:55
Farva je broj jedan!
Farva je broj jedan!
1:10:59
Hej! Pokazala si Gradyju na tajni tek?
To je bio na tek!
1:11:04
Nisam pokazala Gradyju tek!
- Te torbe pune trave...
1:11:06
predstavljale su kariku povjerenja
izmeðu nas. - Fosteru...
1:11:08
Fosteru, nisam znala... - Jesi mene izabrala
jer si mogla da me izmanipulira?
1:11:11
Ne! Kako moe to da kae?
1:11:14
Jer si mi se posrala na srce!
- to sam ti se na srce!?
1:11:17
to dobija ovim? Grady te stavlja
na drum?
1:11:22
Ne, ili ti...
jebe se i sa njim.
1:11:25
Seronjo.
1:11:34
Ursula...
1:11:39
O, Mac.
- Koji kurac!?
1:11:42
Jebeni izdajnièe!
1:11:47
Hej, Mac! Je'l upalilo?
Je'l upalilo?
1:11:57
Jesi li ikad posumnjao na nju?
1:11:59
Ne, zato bih?
- Toèno.