:38:00
É isso que queres...
:38:01
humilhar-me em frente
de
todos os teus amigos?
:38:04
Oh, vamos, Mel,
nós eramos teus amigos, também.
:38:08
Bem, sortuda, sortuda!
:38:12
Se não são os dois
avantesmas
do apocalipse.
:38:16
Hey, Eldon!
- Sim?
:38:18
Estás com fome?!
:38:20
Esfomeado!
:38:22
Não, não, não!
Não, não me desafiem!
:38:24
Podemos fazer uma sanduiche
de Melanie!
:38:26
Parece como nos velhos
tempos,
não parece?
:38:28
Larguem-me!
:38:30
Não, não como nos velhos
tempos, certo?
:38:33
Os tempos mudaram.
:38:35
Não há mais sanduiches
de Melanie,
nem mais tacos de Melanie,...
:38:38
e nem mais flocos de
cão Melanie,
certo?
:38:40
Concerteza... Iamento.
-
Estavamos brincando contigo.
:38:42
Vamos, rapazes,
agarrem num taco.
:38:43
Vamos jogar bilhar,
certo?
:38:44
E se não encontrarem
uma sugestão,
inspirem-se no vosso rabo.
:38:54
Eldon, ainda estás
usando
esse mesmo estúpido e velho chapéu.
:38:57
Bem, eu... apenas comecei
a adaptá-lo.
:39:00
Agora, senta o teu
ossudo rabo ali...
:39:02
e observa e vê-me a
ensinar ao Jake,
como perder em bilhar.
:39:07
Bem, vês, é isso.
:39:08
Eu não sou realmente
uma rapariga
do tipo observa e vê...
:39:11
sou, Jake?
:39:20
Vamos, agora,
Bobby Ray, conseguiste.
:39:28
Não percas este, ok?
:39:32
Certo, miuda?
:39:33
Podem tirar a rapariga
do bilhar,...
:39:35
mas não podem tirar
o bilhar da rapariga.
:39:39
Então, Jake... sempre
te vais
divorciar desta rapariga ou não?
:39:45
Bem, ela esperou 7
anos.
:39:48
Um par de dias mais
não
a vai matar...
:39:51
Infelizmente.
:39:52
Como se isso fizesse
diferença.
:39:54
Nunca sabes.
:39:55
Podes estar interessada
em aprender,
Jake tem isto tudo...
:39:58
Hey, hey, deixa-a pensar,
o
que é que ela quer, Clinton.