Sweet Home Alabama
prev.
play.
mark.
next.

:28:01
Trebuie sã controlezi
totul?

:28:03
Am rezervat un loc la Plaza
în a doua sãptãmâna din iunie.

:28:05
Asta ar trebui sã fie
o logodna frumoasã ºi lungã.

:28:07
Ne gândeam sã petrecem
Crãciunul în Irlanda.

:28:12
Dacã tu crezi
cã o sã las vreo fatã

:28:14
sã-þi vorbeascã despre cãsãtorie
:28:16
...Nu e "vreo fatã."
...din altã parte decât New York.

:28:17
E logodnica mea,
pentru numele lui Cristos.

:28:23
Eºti la fel
ca tatãl tãu.

:28:25
La un moment dat eºti briliant,
controlat, folositor.

:28:30
ªi apoi imediat arunci totul la gunoi
:28:32
pe vreo bucatã de fund juvenil.
:28:36
Astea sunt problemele tale, mamã.
:28:38
Nu ale mele.
:28:46
Bine...
:28:50
Stai.
:28:52
ªtii ce? Uh...
:28:54
Cât dureazã
o contestaþie de divorþ?

:28:57
18 luni?!
:28:59
Domnule Burford
nu am 18 luni.

:29:02
Nu am nici 18 zile.
:29:05
Bine, pãi, asta e,
n-o sã lucrezi pentru mine.

:29:07
...U- Uh, d-da.
...U-hu!

:29:09
Nu se vede una ca tine
prea mult prin pãrþile astea!

:29:12
Domnule Buford,
asta n-o sã þinã.

:29:14
Doamnã, arãþi ca o sculã pe bãþ în chestia aia.
:29:17
...pregãtire a la Frederick Montana!
...Trebuie sã te sun înapoi.

:29:19
Ascultã, bostane, de ce nu mã pupi în...
:29:22
...fund!
Vai, Dumnezeule!

:29:25
Treci în camion, acolo, domniºoarã,
:29:26
pentru cã nu fac chestiile astea
pe stradã.

:29:30
Cred cã mama ta
te-a crescut bine.

:29:32
Oau! Ce-i asta? Calvin Klein? E foarte drãguþ.
:29:35
Foarte bine.
Mai bine mã retrag.

:29:38
Nu vreau sã-i fac încurcãturi
cu micuþa doamna.

:29:40
E o micuþa doamnã,
nu e acolo?

:29:43
Abia îmi permit sã mã întreþin dupãi
o doamnã sofisticatã ca ea?

:29:47
Ce zici de
Cindy Care e nu-me-le ei?

:29:48
Voi bãieþi, a-þi fost cei mai
tari ºi populari din liceu.

:29:50
E antrenoare de softball
sus în Nashville.

:29:53
...Mm-hmm. .Oh...
:29:56
Pai, asta explicã
întârzierea la întrebarea mea

:29:58
despre meciul din post office
pe care l-am jucat odatã.


prev.
next.