Sweet Home Alabama
pamja.
shfaq.
libërshënues.
vazhdim.

:33:05
Es bueno ver que recuperaste tu acento.
:33:08
Oh, me topé con unas cuantas cosas hoy.
:33:11
¡Diablos!
:33:12
¡¿Qué le sucedió a la cocina?!
:33:14
Oh, ¡¿y dónde están los pequeños
imanes...

:33:17
...que tenía por aquí, eh?!
:33:23
¿Qué diablos es esto?...
¿Comida de chicas?

:33:26
Cerveza liviana...tiene menos calorías.
:33:29
Traté de escoger una nueva cama,
:33:31
¿pero has ido a "Siéntate
y Duerme" últimamente?

:33:33
Que feo. Tendré que pedir
algo de Nueva York.

:33:36
Lo que sea que te levante
la pollera, querida.

:33:39
Tú ve y gasta tu dinero.
:33:41
Oh, pero, querido...
:33:43
Pensé que dijiste que deberíamos
pensar en él como...

:33:45
...nuestro dinero.
:33:51
Sólo una suposición,
:33:52
pero creo que las palabras
"extracción de cuenta común"...

:33:54
...están pasando por tu cabeza
en este momento.

:34:04
¿Cuánto tomaste?
:34:05
Todo.
:34:07
¡Hija de perra!
:34:09
Quieres una esposa,
tienes una esposa.

:34:11
¿Y qué vas a hacer con
todo ese dinero?

:34:13
¿Por qué no lo inviertes?
¡¿No sabes nada?!

:34:15
Sé que si no sales de esta casa
en este momento...

:34:17
Firma los papeles,
y te lo devolveré todo.

:34:20
¡Muy bien! ¡Muy bien!
:34:20
Dame la lapicera.
:34:22
Espera. ¿Qué haces tú con
todo ese dinero ahorrado?

:34:26
¿Y desde cuándo renunciaste
a la fábrica de neumáticos?

:34:28
¡¿No estás haciendo nada ilegal,
no es así, Jake?!

:34:30
Tal vez sí. ¿Y qué?
:34:32
No te pregunto sobre tu novio,
:34:33
mantén tu nariz fuera de mi
vida...¿hecho?

:34:40
¿Quién te dijo?
:34:41
Cariño, el que hable lento no
quiere decir que sea estúpido.

:34:53
Mira, Jake...
:34:54
Nadie encuentra su alma
gemela cuando tiene 10 años.


pamja.
vazhdim.