:10:02
Mercedes.
:10:04
- O nerde? Edmond nerde?
- Bende seni gördüðüme sevindim.
:10:09
Korkarým onu þimdi kaçýrdýn.
:10:11
Could be a while.
Sanýrým baþý belada.
:10:14
Bizimle kayalýkta buluþacaðýmýzý söyledi
Hadi.
:10:16
Dantes'e karaya çýkmamasýný söyledim.
:10:18
Bu doðru mu?
:10:20
Tüm sorumluluðu kabul ediyorum.
:10:23
As well you should.
Hepsi onun fikriydi, monsieur.
:10:26
Senin fikrin olmalý.
:10:30
Elba'ya gitmek kaptanýn hayatýný kurtarmadý, monsieur.
:10:34
- Ben mallarý koruyordum.
- Sen kendini koruyordun...
:10:37
Rütbene saklanarak ve gemide kalarak.
:10:41
Edmond Dantes, sizi Pharaon'un yeni
kaptaný yapýyorum.
:10:49
Rütbemin indirildiðini kabul mu ettiriyorsunuz?
:10:53
Burda bir rütbe indirme yok.
:10:55
Kaptan Dantes'in altýnda birinci
ikinci kaptan olarak kalacaksýnýz.
:10:59
Kendinize baþka bir rýhtým
aramayý seçene kadar tabiki.
:11:13
Þimdi orda bu haberi duymak
isteyecek genç bir bayan.
:11:16
olduðunu hatýrlýyorum.
:11:23
- Teþekkürler.
:11:34
Monsieur Morell?
:11:36
- Elba'dan yeni dönen bir geminiz
olduðunu anlýyorum, monsieur.
- Evet.
:11:42
Acaba orda gemideki herhangi biri
karaya geçti mi?
:11:46
Geçtiler, ama onlar þuanda burda deðiller.
:11:51
Teþekkürler, monsieur.
:11:53
- Onlarý kimin ziyaret ettiðini söyleyebilir miyim?
- Clarion.
:11:56
Adý Clarion.