1:26:00
Cum îndrãzneºti?! ªtii ce ar putea
sa facã asta plãmânilor mei?!
1:26:04
Mi-ai dat acel cercel!
Dã-mi cercelul!
1:26:06
Mi-ai dat acel cercel.
1:26:07
Dã-mi-l. Dã-l.
Dami-l.
1:26:10
Okay. Okay, okay, okay.
1:26:11
Stai jos.
Calmeazã-te. Calmeazã-te.
1:26:14
O sã-þi fac o propunere, okay?
1:26:15
Acum...
1:26:17
lasã-mã sa mai fac vreo
500 de parai în seara asta, okay?
1:26:20
ªi dupã o sã-þi dau
corpul înapoi
1:26:23
pentru cã e
aºa important pentru tine.
1:26:25
"Plâng dupã corpul meu. "
1:26:27
ªi dupã...
1:26:29
poþi doar sa mi-l imprumuti
încã câteva weekend-uri
1:26:31
ºi... asa-mi voi putea plãti
câteva datorii de joc.
1:26:34
Weekend-uri... sa împrumut corpul meu.
1:26:38
Îmi vreau corpul înapoi!
1:26:39
Dã-mi corpul înapoi!
1:26:42
-Dã-mi...
1:26:44
Hei...
1:26:45
Priveºte-mã.
1:26:47
N-o sã-þi spun asta
decât o datã...
1:26:49
nu sugruma dansatorii
ca te dau afarã!
1:26:52
Acum, nu poþi sa citeºti?
1:27:02
Acum, "asta" e mai mult.
1:27:06
Trebuie sa lovesc capul.
1:27:13
Hei, nu-þi face griji.
1:27:15
O sã-l prindem.
1:27:22
Hei, babe.
1:27:24
Drãguþa.
1:27:25
Hei...
1:27:28
Nici vorba!
1:27:29
Jessica?!
Aici ai fost?
1:27:33
Vreau un dans de la "tine! "
1:27:35
D-a-a-a!
1:27:36
Mãr...
1:27:37
Oh.
1:27:39
Ugh! Oh!
1:27:42
Deci, dansand dezbrãcatã
poate fi distractiv, huh?
1:27:46
Da, sigur...
1:27:48
De ce n-ar fi?
1:27:50
Unde-þi þii
iarba, totuºi?
1:27:56
Ohhhh.
1:27:58
E bine.