The Hours
prev.
play.
mark.
next.

:52:03
Γύρισα στο Γουέφλιντ.
:52:08
-σοβαρά?
-Κάποια μέρα. Δε στο'πα?

:52:13
Οχι, αλλά έτσι κι αλλιώς δε σε βλέπω και ποτέ.
:52:19
Το θυμάσαι το σπίτι?
είναι ακόμα εκεί.

:52:22
έχεις πολύ θάρρος.
:52:25
Γιατί?
:52:27
Πηγαίνεις εκεί, το βλέπεις,..
Εννοώ πως αντιμετωπίζεις το γεγονός..

:52:32
πως χάθηκαν για πάντα αυτά που νιώθαμε.
:52:41
Κλαρίσα?
:52:45
Δεν ξέρω τι μου συμβαίνει.
Με συγχωρείς.

:52:48
Εχω λίγο περίεργη διάθεση.
:52:52
Δεν είναι ευγενικό εκ μέρους μου.
:52:56
Να ξαναθυμάμαι τα παλιά.
:52:59
-Δεν έπρεπε να έρθω.
-δε φταις εσύ.

:53:02
Απλά έχω ένα προαίσθημα.
Καταλαβαίνεις τι εννοώ?

:53:09
μάλλον είναι το άγχος για το πάρτυ.
:53:12
Το ξέρω είμαι πολύ κακή οικοδέσποινα.
:53:15
Κλαρίσα τι συμβαίνει?
:53:17
-Χριστέ μου.
-Τι είναι?

:53:26
Θέλεις να φύγω?
-όχι, μη φύγεις.

:53:32
μη φύγεις, απλά εξήγησέ μου
γιατί συμβαίνουν όλα αυτά.

:53:36
Μη,μη μ'αγγίζεις.
:53:40
Καλύτερα να μην το κάνεις.
:53:46
Είναι πάρα πολλά..
εσύ έρχεσαι από το San Francisco...

:53:51
κι εγώ νταντεύω τον Ρίτσαρντ για τόσα χρόνια.
:53:54
και όλη την ώρα προσπαθώ να είμαι ισορροπημένη...
:53:57
κανένα πρόβλημα.
-Καταλαβαίνω.


prev.
next.