:03:00
Mi nismo novinari.
:03:02
Znam, proèitala sam vau
zadnju predstavu. -Jeste?
:03:06
To mi je pomoglo
odrediti èime se bavite.
:03:10
Moises je nazvao i rekao da
ima ideju za iduæi projekt.
:03:13
Ali zvuèao je sumorno, pa sam
ga pitao o èemu je reè.
:03:17
Rekao je da eli napisati
komad o dogaðajima u Wyomingu.
:03:21
Leigh me nazvao i
rekao mi da firma
:03:25
razmilja o odlasku u Laramie
i snimanju intervjua
:03:28
i pitao me elim li i ja iæi.
:03:29
Pristao sam, ali sam oklijevao
:03:33
jer kao homoseksualac...
:03:36
Mislim, tamo su ubili deèka
zato to je bio homoseksualac.
:03:41
to taèno elite?
:03:43
lmena ljudi koji bi hteli
razgovarati s nama.
:03:46
l razgovarao bih s vaim
studentima i prijateljima.
:03:49
Zanima me miljenje graðana.
:03:51
Nikad pre nisam radila
nita slièno ovome.
:03:55
Kako navesti ljude na
razgovor? to pitati?
:03:58
Jo uvek nam je
sve svee. -Shvatam.
:04:01
No ovde vie nije reè
o Laramieju ili Wyomingu.
:04:04
Radi se o celoj zemlji.
:04:11
Za mene se jo uvek
radi o Laramieju.
:04:16
Tvrtka je pristala da doðemo
u Laramie intervjuirati ljude,
:04:19
a ja se bojim jer ne znam kako
æu im zajamèiti sigurnost.
:04:24
Uspostavio sam prvi kontakt
s Rebeccom Hilliker,
:04:26
glavom dramskog odjela
na sveuèilitu Wyominga.
:04:30
Nadam se da æe to dovesti
do novih intervjua.
:04:33
Kasni.
:04:35
Znam. Razgovarali smo due
nego to sam planirao.
:04:38
to je rekla Rebecca?
:04:39
Dala mi je imena ljudi koji
æe moda hteti razgovarati.
:04:42
Graðana i ranèera,
neto studenata.
:04:44
Prvo bismo trebali
stupiti u vezu s njima.
:04:47
Da vidimo hoæe li itko
hteti razgovarati.
:04:49
Sjajno. -Dobro si?
:04:52
Nemoj to raditi ovde.
:04:54
Odakle ste? -lz New Yorka.
:04:57
l to vas dovodi u na grad?