1:19:03
Beni korkutuyorsun. Neler oluyor?
1:19:06
Bana ilham verdin.
1:19:08
Uzun zamandýr yapmak istediðim biþeyi
yapmam gerekiyor.
1:19:11
Birinin, onun hakkýnda düþündüklerimi
bilmesini saðlamalýyým.
1:19:16
Biliyorsun, Nora--
1:19:25
PlayStation 2'den daha mý iyi?
1:19:27
Þu an öyle.
1:19:30
- Yo, sanýrým bu sen ve benim.
- Ve biz.
1:19:34
Ve ben.
1:19:42
Siz ikiniz bir oda tutsanýza
1:19:44
Üzgünüm.
1:19:46
- Seni nasýl çaðýracaðýmý bilmiyorum
- Kýrýk-alet popüler gibi gözüküyor.
1:19:51
Tanýdýðým en büyük yalancýsýn.
1:19:54
Haklýsýn ben bir yalancýyým.
1:20:02
Bana "Dan the Man." derler
1:20:04
Ne?
1:20:06
That was before I lost the braces
and grew boobs.
1:20:09
Ve sonra ben de"Danielle the Body." oldum.
1:20:11
Sahip olduðum tüm arkadaþlarýmý kaybettim.
Çünkü onlar eski bana benziyorlardý
1:20:17
And very selfish and mean...
1:20:19
...but I just wanted so badly
to fit in.
1:20:24
Oradayým.
1:20:26
Hiç motorsiklet sürer misin?
1:20:30
Evet aslýnda sürerim.
1:20:32
But it usually takes a station wagon
or a bush to stop me.
1:20:37
Peki þimdi ne yapalým
1:20:39
Bana sorma. Yaptýðým en sonun planýn
oldukça kötü bitmiþti.
1:20:43
Dalga geçme.