The Rules of Attraction
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:07:01
ve dilimden yuvarlanýp gitmeleri gibi,
:07:03
Hayatta hiç olmayan þeyleri ve
:07:07
hiç olmayacak olanlarý hayal ettim.
:07:13
O olacak.
:07:15
Bu þarkýyý severim.
:07:18
Kesinlikle, bir gay þarkýsý.
:07:20
Hiç E'n var mý?
:07:22
O þey omurga sývýný geriye çevirir.
:07:26
Odamda biraz olabilir.
Dalga geçiyorsun deðil mi?

:07:32
Kimse kolunu çevirmiyor.
:07:35
Seni neden ikna etmeye
çalýþtýðýmý bile bilmiyorum.

:07:37
Hadi yapalým.
:07:40
Ýçimi tekmeliyor.
:07:42
Ben de hissediyorum.
:07:46
Gerçek ise,
hiçbirþey hissetmiyorum.

:08:10
Ne oluyor!
:08:17
Afedersin, gey olduðunu sanmýþtým.
Siktir git, ben ibne deðilim!

:08:24
Bundan emin misin?
:08:26
Sende kesinlikle bir
ibnelik tespit ettim.

:08:31
Defol git buradan,
seni lanet homo!

:08:38
Ben gey deðilim.
:08:40
Seni öldürmediðim için þanslýsýn.
:08:45
Þansýn bununla alakasý yok.
:08:47
Herþey önceden yazýlmýþ.
:08:49
Besbelli kader.
:08:51
Geçmemesi için zamaný durdurabilirsiniz,
:08:53
ama okyanuslarýn dünyayý ezip geçmesini
istemenizden daha fazla birþey olmaz,

:08:55
veya ayýn uzaydan
düþmesine neden olmaktan.

:08:58
3 ay sonra,
yakýþýklý salak...


Önceki.
sonraki.