The Time Machine
prev.
play.
mark.
next.

1:13:03
Ahogy látja, az én kasztom a...
1:13:07
szellemi képességek fokozására
koncentrált.

1:13:10
- Önök irányítják a gondolataikat?
- Nem csak az övéket.

1:13:17
Az Eloi-ékat is.
1:13:21
Tehát nem érik be azzal, hogy
állatok módjára vadásszák le õket.

1:13:25
- Ez a szerepük.
- Hogy élelmül szolgáljanak?

1:13:31
Igen.
1:13:33
Az arra alkalmas példányokat pedig,
1:13:38
újabb kolóniák létrehozására
használjuk.

1:13:41
Én is csak egy vagyok közülük.
1:13:45
Nem értem, hogy bír ilyen nyugodtan
beszélni errõl.

1:13:53
Nem érdekli hány embert tesznek
tönkre ezzel?

1:13:57
Mindennek megvan az ára...
1:14:02
Alexander.
1:14:14
Ne aggódjon.
Biztonságban van.

1:14:19
Én irányítom õket.
1:14:22
Az irányításom nélkül...
1:14:26
hónapok alatt...
1:14:29
felélnék az élelmiszer tartalékokat.
1:14:32
Élelmiszer tartalékok?
Õk is emberek!

1:14:36
Ki maga...
1:14:39
hogy megkérdõjelezze 800000 év...
1:14:46
fejlõdését?
1:14:48
Ez... ez minden természeti törvény
semmibe vétele.

1:14:52
Az idõutazás. Az az elkeseredett
próbálkozás, hogy megpróbálja uralni

1:14:58
az önt körülvevõ világot egy kérdés
megválaszolása érdekében, nem az?


prev.
next.