Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:47:07
Πρόσεχε.
:47:09
Κάποια Τζουν Κάρβερ
θέλει να σε δει.

:47:13
-Πήγε στο Χάρβαρντ.
-Κι εγώ και δες τα χάλια μου.

:47:23
Δεν έχει πολλή πείρα
στα κτηματικά.

:47:26
Ήρθε απ' τη Βοστόνη.
Θέλει μόνο πέντε λεπτά.

:47:36
Από δω η Τζουν Κάρβερ.
:47:40
Χαίρομαι που σε γνωρίζω.
:47:42
Δεν έχω ραντεβού, κι έτσι
με πετάς έξω όποτε νομίσεις.

:47:45
Θα σε πετάξει η Ασφάλεια.
:47:47
Κάθισε...Τον Ράπαπορτ είχες
καθηγητή στο Ποινικό Δίκαιο;

:47:53
Θεέ μου! Ακόμα τρέμω.
:47:56
Αλλά πρέπει να στο πω.
Είσαι θρύλος στο Χάρβαρντ.

:48:01
Τα άρθρα που έγραψες
στο περιοδικό.

:48:03
Είσαι έμπνευση για
πολλούς από μας.

:48:07
Ούτε κι εσύ είχες πείρα στα
κτηματικά, αλλά τα κατάφερες.

:48:13
Ξέρεις, δεν κατάφερα
και πάρα πολλά.

:48:16
Κι αυτό. Η συνέντευξη που
έδωσε ο κ. Γουέηντ στο Ρublic.

:48:21
Κι είπε για τις προκλήσεις
της αστικής ανάπτυξης...

:48:27
Μήπως είναι γελοίο
που το αναφέρω αυτό;

:48:31
"Η αρχιτεκτονική τους ξένους
τους κάνει γείτονες...

:48:34
Ένα σωστά σχεδιασμένο
πάρκο παρέχει ασφάλεια.

:48:38
Ένα σχολείο μπορεί να είναι
λειτουργικό και ωραίο.

:48:41
Να μην είναι φυλακή
για τα παιδιά."

:48:44
Νιώθω ότι θα εργαστώ για
έναν σκοπό, όχι για μια εταιρία.

:48:51
Εντάξει. Προσλαμβάνεσαι.
:48:54
-Είστε ο κ. Γουέηντ.
-Έτσι νομίζω.

:48:56
-Αλλά αυτό το έγραψε η Λούσυ.
-Όχι, εσύ. Και με ξάφνιασες.


prev.
next.