Two Weeks Notice
prev.
play.
mark.
next.

:56:00
Tudod, el akartam vinni June-t,
de aztán Howard ajánlkozott.

:56:04
A tény, hogy kedveli,
nagyon ellene szól.

:56:07
Bár akkor is nagyszerû teniszezõ.
Nagyon formás.

:56:11
- Fantasztikusan formás.
- Oh, ember.

:56:13
Hihetetlenül ruganyos.
:56:16
Micsoda?
Azt hittem, tetszik neked.

:56:19
Nem, én csak...
Azt hiszem, túl sokat ettem.

:56:22
Igen?
Mit ettél?

:56:25
Egy chilis hotdogot és egy kis
sült krumplit, kólával...

:56:26
Egy chilis hotdogot és egy kis
sült krupmlit, kólával...

:56:30
...és egy kislány
zacskó sütijét...

:56:33
...és még egy chilis hotdogot
beszuszakoltam valahova.

:56:36
Oké.
:56:38
Próbáljuk meg elterelni
róla figyelmed.

:56:40
Oké.
:56:42
Hallottál Ansel felõl
mostanság?

:56:44
Sajnálom.
:56:47
Gondolkodtam a dolgon.
Tovább kell lépned. Felejtsd el!

:56:50
Sok hal van még a tengerben. A világ
tele van fickókkal, akik meghalnánk...

:56:53
...egy hatalmas étkû lányért,
aki nem tud szerelembe esni.

:56:56
Micsoda?
Már voltam szerelmes.

:56:59
- Igen?
- Igen!

:57:01
Kibe, szabad kérdeznem?
:57:03
És ne etess.
:57:12
Billy Westhouse.
:57:14
Billy kicsoda?
:57:16
Westhouse.
Gimiben ismertem.

:57:19
Megmondtad Billy-nek,
hogy szereted?

:57:22
Mondtad,
"Billy, szeretlek"?

:57:37
Istenem!
:57:39
Nem vicces.
:57:40
Bocs.
:57:43
Az utolsó hotdog nagyon ugat.
:57:48
Nem túl jó idõzítés,
meg kell mondjam.

:57:53
Ne ess pánikba,
20 perc múlva a városban leszünk.

:57:55
20 másodpercig sem bírom! Olyan,
mintha egy cirkálórakétát nyeltem volna.

:57:58
Ha kell,
hát csináld...


prev.
next.