1:05:00
Naroèito sa veèeranjim
deavanjima. O èemu bee reè?
1:05:07
O Deèjoj Ligi Njujorka. Lusi
im donosi mnogo para,
1:05:10
pomae drutvu, i ima poresku olakicu.
1:05:12
Zvuèi uzbudljivo.
1:05:15
Nemoguæe je da ti opiem
koliko je dosadno.
1:05:18
Bilo bi previe dosadno.
1:05:21
Moda joj se to dopada,
jer je provincijalka.
1:05:26
Vidimo se kasnije.
1:05:29
Ako nisi zauzeta, hoæe
li da mi se pridrui?
1:05:34
Volela bih.
1:05:38
U redu, vidimo se kasnije. - Dobro.
1:05:47
Ovo mora da se odnese u raèunovodstvo.
1:05:49
Ovi dogovori treba da
se odnesu na overu.
1:05:52
Evo dogovora koji si traila.
- Divno, sad moe...
1:05:56
U stvari, ne znam dali æu imati vremena.
Dord me je pozvao veèeras.
1:06:04
Lepo. - Samo treba da
odluèim ta da obuèem.
1:06:08
Nemam nita.
1:06:12
Ba je fna.
1:06:19
Krofne su dobre, samo im
treba malo vie masnoæe.
1:06:23
Ovo treba da se odnese
na 5 mesta. Èuvaj se.
1:06:25
Èekaj, Èekaj malo... nisam
zavrio sa govorom.
1:06:27
Izvini, moram da idem.
1:06:29
Pokupiæu te u 8, i
razgledaæemo ga u kolima.
1:06:31
Pozvao sam Dun da dodje, ne smeta
ti?! - Ne, ali mi ne treba prevoz.
1:06:43
Zdravo Hauarde. - Dord, samo to
sam dobio nove procene vrednosti
1:06:47
"Ajlend Kula". Trokovi
skaèu do neba. Biæe jevtinije
1:06:51
da sruimo optinski centar.
1:06:52
ta prièa bre? Dobili smo
posao jer smo rekli da
1:06:56
æemo ga saèuvati. - Rekli smo da
imamo nameru. - Ovo su gluposti,