Undercover Brother
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:01:00
-Какво прави това момче?
1:01:04
Какво става тук?
-Хей,Джими.

1:01:06
-Какво?
1:01:08
-Сега аз се чувствам добре.
1:01:11
-Боже,мъжки!
1:01:13
-Ланс!Ланс?
1:01:16
Най-работния мъж в шоубизнеса.
1:01:21
Иди да го хванеш!
1:01:24
Благодаря ви.Джеймс Браун.
1:01:28
Не!Хей!Току-що ме повишиха!
1:01:38
Здрвейте,г-н Джеймс Браун.
1:01:41
Здрвеееейте,г-н Джеймс Браун.
1:01:47
-Аааааа....!!!!
1:01:49
Мили Боже!
1:01:52
Скоро ще Ви бъде дадено лекарство,
което ще Ви накара....

1:01:59
Сигнала прекъсна.
1:02:01
Това е гол за Джеймс Браун!
1:02:04
-Това ли е Джеймс Браун?
-Това е горчица.

1:02:06
Не мога да повярвам,че ги оставих да го
измъкнат.Толкова съм глупав!

1:02:09
-Хей!Хей!Хей!
1:02:11
-Престани да се налагаш!
1:02:13
-Трябва да работим заедно като отбор,
окей?

1:02:16
-Да бе човече,остави отбора да
свърши тая работа.

1:02:20
-Бъзикам се с него!
1:02:22
-Ами престани да се бъзикаш.
-Хей!

1:02:24
-Мамка му!
1:02:26
-Ей,куче!
1:02:28
Трябва да се развеселиш малко.
1:02:29
-Чаткаш ли?
1:02:31
Само внимавай с тази,защото ако
препушиш,

1:02:34
ще станеш параноичен и т.н.
1:02:36
Отнема време да си изградиш
имунитет като моят....

1:02:38
-Какво?Чу ли това?
Шшшт.Шшшшт...

1:02:40
Хей,хора,чухте ли нещо?
1:02:42
-Шшшшт,тихо.
Ето го пак.

1:02:52
Идва превозно средство.
1:02:54
-Не мърдай!
-Стойте!

1:02:57
-Не мърдай!
1:02:58
-Идентифицирай се!
-Аз съм от "Почистващи услуги
Островна Крепост",сър.


Преглед.
следващата.