Undercover Brother
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:02:02
Je mi skvìle.
1:02:04
Èas na velkou odplatu.
1:02:08
Velmi chytré, pane Utajený bratøe.
## Vrátíme se za 10 minut ##

1:02:13
- Whoa.
- Vìøili byste tomu?

1:02:16
Všechno, co potøebujeme,
abychom to Mužovi nandali

1:02:19
Hele, tohle není Taco Bell
1:02:21
- Chytrý bratøe, mùžeš najít Generála?
- Dej mi 10 minut.

1:02:25
- Kurva!
## Špatné heslo ##

1:02:27
Mᚠjednu minutu.
1:02:29
Narušitelé.
1:02:31
Bratrstvo proniklo do komunikaèní místnosti!
S váma je party všude, že jo?

1:02:36
- To není všechno! Muž je na cestì sem!
- Cože? Teï?

1:02:41
Jeho vrtulník pøistane bìhem pìti minut!
1:02:46
Pane Eliasi, byl byste tak laskav
a vzal si

1:02:47
na starosti obtìžování
v komunikaèní místnosti?

1:02:49
- Ano, pane.
- Jdeme!

1:02:51
- Jdeme!
- Rozkar, pane!

1:02:53
- Co jste to udìlal s generálem?
- Generále?
Mohl byste pøijít sem za námi, prosím?

1:03:01
Generále, pokud to není
pøíliš na bratra,

1:03:04
vadilo by vám pøíliš zabít tohoto
muže? Dìkuji.

1:03:13
To jen abych mìl nìco na památku.
1:03:16
Honem, rychle.
1:03:18
Já bych se na vašem místì nehýbal.
- Kurva
- Sakra!

1:03:22
- Táhni ode mnì!
- Sorry.

1:03:25
Excelentní práce, Bílá Ïáblice!
Pojï ke mnì, baby.

1:03:31
Kurva, ta holka si to umí zaøídit.
1:03:39
- Jak jsi mi to mohla udìlat?
- Která pozná Utajeného bratra,

1:03:43
už nechce jiného.
1:03:46
Ne, správnì to je, jak jsi jednou èernej
už nemᚠcestu zpìt.

1:03:52
To je bìlošská patrola!
1:03:54
Ukaž, já to vezmu za tebe.
Tak se podívejme, kdo má zbraò teï.

1:03:57
Jo, jak se vede, kámo?
Nazdárek

1:03:59
- Zklapni!
- Co?


náhled.
hledat.