Undercover Brother
pamja.
shfaq.
libërshënues.
vazhdim.

:17:01
Agent Jeffersoni, ju lutem
merrëni telefonin me miresjellje të zeze?

:17:08
Agentet, lajmerohuni në dhome të gatishmerise.
:17:10
Agentet, lajmerohuni në dhome të gatishmerise.
:17:14
Mire se erdhët në Brotherhood.
(Vëllaznim)

:17:16
Fort
:17:20
Po, e di.
:17:22
Vërtet nuk dua të flas për këtë
përmes telefonit.

:17:25
Ndoshta mundemi më u takue
në lokacion të sekrete?

:17:28
OK. Jo, kjo tingellon shumë mirë.
:17:30
Në rregull. Revolucioni.
Kë kujdes.

:17:33
"Revolucioni nuk do të shfaqet ne TV."
:17:35
Ky është Undercover Brother.
Hej, si je?

:17:38
Mirë mengjesi!
:17:41
Mirë mengjesi?
Eja ne tryeze!

:17:43
E keni sjellur shpiunin tjeter
edhe sepse unë jam këtu?!

:17:46
Shpiuni në ndërtesë!
:17:48
Mos ma prek frizuren!
Largohuni!

:17:50
Largohuni nga "unë"
Lemë të tregoj diqka
përreth fjales "i mirë."

:17:54
"mirë" është një fjale e lashtë
me preardhje ilire.

:17:57
Mi-irë, me domethanje
mungesë e ngjyres,

:18:00
p.sh...
"Krejt është mirë"

:18:02
ose me kuptim
"Will Hunting i mirë"

:18:05
"Jam duke ndjekur zezaket!"
:18:07
Pra, nëse me thuash "mirë mengjesi"
në të vertete, je duke thanë:

:18:11
"Do ta vras bythen tëndë të zezë
se pari në mengjes!"

:18:14
"A është ky Undercover Brother?!"
Je në telashe.

:18:17
Ku dreqi, ke?
Hej!

:18:19
Kjo është puna,
jo pushim verore!

:18:21
Dhe jamë lodhur
nga mosrespektimi juaj!

:18:23
Jepma një arsye për mos më
të përjashtue nga puna!

:18:26
Nuk jame fare, duke punuar për ty?
:18:29
Mbylle!
:18:31
Ruaji komentet e tua për
këtë "kishe" vellau ne smoking!

:18:34
Tani eja në zyre!
:18:55
Urime, z.Feather.
:18:57
Faleminderit, zoteri...
:18:59
...Njeri

pamja.
vazhdim.