:50:01
Г-н Маркър ще следи за
фаловете извън клетката.
:50:04
Без ритници и непозволени удари.
Ако някой направи фал уговорките отпадат.
:50:06
Това са пълни глупости. Моя човек има
много повече да губи от тази отрепка.
:50:11
Не може да тренира нормално...
:50:13
...боя е без ръкавици
и тези тъпи правила.
:50:17
Истината е, че нищо не
знаем за този вид мачове.
:50:20
Това изравнява силите ви.
:51:15
Г-н Рипстейн...
:51:16
...не искам да създавам проблеми,
но искам да обсъдим правилата.
:51:20
По-точно за ръкавиците.
:51:22
Няма да има ръкавици.
Пише го в правилата.
:51:25
Да, знам, но така няма
да стане добър бой.
:51:28
Когато няма ръкавици
ударите са далеч по-малко.
:51:31
Ако сте гледал онези стари
филми с Джак Джонсън...
:51:34
...сте видял, че те така са били обучени.
:51:38
Тези ръкавици са истинска революция.
:51:40
Искам да кажа, че съм съгласен,
но на моето момче не му пука.
:51:43
С ръкавици, без ръкавици,
няма значение.
:51:45
Няма да отстъпваме пред никой.
Точно така, давай.
:51:50
Ще е доста по-добре, с ръкавици.
:51:52
Г-н Рипстейн ви даде
копие с парилата и там пише.
:51:55
"Без ръкавици".
:51:58
Не. Почакай малко.
Той е прав.