Undisputed
prev.
play.
mark.
next.

:30:02
Ne zaboravljaj na to.
:30:05
Da.
:30:06
Ti pritiskaj svoje odvjetnike,
:30:08
...kako bi izašao odavde
i borio se sa Briscoeom za veliki novac.

:30:12
Da.
:30:13
Ne smiješ odsjediti cijelu kaznu.
:30:15
Imaš 35 godina.
A vrijeme prolazi.

:30:18
Sve za što si radio,
otiæi æe u vjetar.

:30:24
Janiro je odvažan boksaè,
:30:26
...koji ima sve odlike prvaka.
:30:27
Janiro je svježi pobjednik
:30:29
...nad Charliem Consariom.
:30:39
Odlièno pamti stvari koje su se davno dogodile.
:30:42
Ali svaki dan ga moram
podsjeæati tko sam ja.

:30:46
On je iz drugog svijeta.
Na Kubi, prije 40 godina...

:30:49
...ili u meèu koji je
gledao 1953. godine.

:30:52
A onda se odjednom vraæa,
kao da je sve u redu.

:30:56
I zloèest je.
Zna biti strašno zloèest.

:30:58
Vidi, bili smo kod Emmea.
:31:01
Plaæamo velike pare
za njegovu zaštitu i osobne potrebe.

:31:04
Ti si dobio posao.
:31:06
Našao sam mu veliku æeliju,
na prvom katu...

:31:08
...kako se ne bi morao penjati stepenicama.
:31:11
Odlièna hrana, dobra odjeæa...
:31:14
...ogromna fotelja. Èak
sam mu sredio malu biblioteku o boksu.

:31:18
I na sigurnom je. Vjerujte mi.
:31:21
Oni momci neæe dozvoliti
da mu se itko približi.

:31:25
It's hard in the yard
:31:26
You can't be sleepin'
or caught off guard

:31:28
When the boys get to creepin'
with sharp objects

:31:30
I'm obsessed with putin'
heads in a permanent rest

:31:32
When I flex
thirty-four-inch biceps

:31:34
Getin' swell,
might put your lights out

:31:35
Spend the night
in the hole, in here

:31:37
Ever hear is cold
:31:38
It's the gatherin'
of lost souls

:31:39
No self-control
:31:41
Connected with the gangsters
runnin' this shit

:31:42
From the inside,
so there's nowhere to hide

:31:44
Tell your mama that
you'll never come home

:31:47
Hej, šefe.
:31:52
Kako ti se sviða novi cimer?
:31:54
Nije loše.
:31:58
Prièa se da je
sredio nekog skinheada.


prev.
next.