Unfaithful
prev.
play.
mark.
next.

1:35:02
Sigur.
1:35:04
-Charlie, esim pe veranda.
-Pot sa vin si eu?

1:35:07
Nu, puiule, stai acolo.
Joaca-te cu Poppy si o sa vin si eu.

1:35:12
Nu stiu daca sotia v-a spus, am fost
si saptamina trecuta.

1:35:15
Despre Paul Martel.
1:35:17
Ah, da...omul care a disparut.
1:35:19
Ei bine, nu mai e disparut.
Cadavrul lui a fost descoperit.

1:35:25
Doamne, teribil.
1:35:30
Oh, Dumnezeule!
1:35:31
va aduceti aminte unde l-ati intilnit
pe dl. Martell?

1:35:36
-V-am spus.
-Nu mama, nu le-ai spus.

1:35:39
Imi pare rau.
1:35:41
Nu-mi aduc aminte.
1:35:43
Cred ca la o stringere de fonduri.
1:35:45
Adica?
1:35:47
Juilliard.
1:35:50
Juilliard?
1:35:52
Scoala de muzica.
1:35:54
Stiu unde e.
-Sigur ca stii, scuze.

1:35:58
ati fost si dvs, domnule?
1:36:01
Da, da, cred ca am fost.
1:36:04
Atunci, poate l-ati intilnit pe dl. Martell.
1:36:08
Nu, din cite imi reamintesc.
1:36:10
Poate nu l-ati recunoscut.
1:36:13
Nu, nu l-am mai intilnit.
1:36:15
-Acesta e?
-Da. Da.

1:36:19
Ati fost la el in apartament?
1:36:22
Nu.
1:36:23
Nu, abia il cunosteam.
1:36:25
-Nu stiu de unde avea numarul meu.
-Poate ii placea de dvs.

1:36:29
Uite ce e! Ajunge!
1:36:34
Deci, n-ati fost niciodata acolo?
Ce ziceti de cartier?

1:36:38
-Stateati pe acolo?
-Nu.

1:36:39
Nu, nu prea des...
1:36:41
...sau nu, deloc?
1:36:42
Niciodata. Nici nu mai stiu de cind
n-am mai fost in SoHo.

1:36:46
Cam de patru saptamini.
1:36:51
Ati primit o amenda de parcare in fata apartamentului
lui Martell acum 4 saptamini.

1:36:55
Oh, asa e. Am fost la o cafea cu niste prietene
intr-un barulet de acolo.


prev.
next.