1:21:02
Ven y hazme tira,. . .
1:21:05
. . .porque eso deseo.
1:21:07
Sabes, es claro
puesto que en vez de ti
1:21:11
un deseo antiguo arde en mi cama.
1:21:15
¡ Frénense!
1:21:24
Control de vehículos.
Por favor, los documentos.
1:21:27
¡ Buenas. . . ! ¡Mi cabo!
1:21:29
¿ Está seguro?
1:21:31
Claríssimo.
1:21:33
¿ En qué se basa, para creer
que es capaz de manejar así?
1:21:36
No soy capaz.
1:21:38
En un estado así ni siquiera
1:21:39
debería sentarse en un vehículo,
¿sabe?
1:21:41
Estos me han metido a dentro.
1:21:43
Eran seis.
¡ Es violación, mi cabo!
1:21:49
Bueno, baje ya
y denme los papeles.
1:21:52
¡ No me torture más, mi cabo!
1:21:56
Yo no tengo ni siquiera licencia para
manejar.
1:21:58
¿ Pies tiene?
¡A fuera!
1:22:01
¡ Por favor, mi cabo!
1:22:03
¿ Podría, por favor, no intervenir?
1:22:04
Entiéndelo ya,
qué yo soy el que maneja.
1:22:06
Yo tengo el manurio delante de mí.
1:22:16
¡Oye, míreme dónde
está este manurio!
1:22:18
¿ Por qué? ¿ No está en su lugar?
1:22:26
Cresta, cosa así todavía no
me chupé.
1:22:33
¡Muy buenas noches! Por favor,
denme los papeles.
1:22:35
Control de vehículos.
1:22:37
Gracias.
1:22:40
Esto no está escrito en húngaro.
1:22:43
- ¿ Es inglés?
- Americano.
1:22:45
¿ Habla húngaro?
1:22:46
¿ Le pareció que no?
1:22:48
- ¿ Usted está bebido?
- No.
1:22:50
- ¿ Seguro?
- Sicher.
1:22:52
Usted sabe húngaro,
así que ¡hable húngaro!
1:22:55
Seguro.
1:22:58
¿ Por qué no hace amistades
de su propia lalla?