1:01:06
Ahoj?
1:01:08
Casey.
Pouívam jen Gwenin poèítaè.
1:01:10
Je tam Gwen?
Musím s ní mluvit.
1:01:12
Øíkala, e jde dnes na dùleitou
veèeøi s Richardem. Zprávu?
1:01:15
Ne. To je v poøádku.
1:01:25
Ahoj. Díky, e jsi pøila.
1:01:28
Lindesy a Robert by byli
perfektní pár, nemyslí?
1:01:31
Jo, jsem ráda.
1:01:33
Budou perfektní pár a ví proè?
1:01:35
Protoe se milují?
1:01:37
Protoe jsou kompatibilní.
1:01:41
Jako pacient s transpl. srdcem
hledajcí stejnou krevní skupinu..
1:01:44
a také jako chromozómová anomálie.
1:01:47
Perfektní trefa
spojená navìky.
1:01:51
Ale to znamená, e jeden
z nich bude mrtvý.
1:01:55
Gwenny, jen øíkám, e
se k sobì hodí.
1:01:58
Jako ty a já.
1:02:06
astná dívko.
1:02:08
Gwendolyn Elizabeth Pearson...
1:02:10
Budu potìen, kdy chirurgicky a
duchovnì..
1:02:14
zroubujeme své ivoty dohromady.
1:02:17
Richarde,
nevím co øíct.
1:02:20
Prostì jen øekni ano.
Mám víc skvìlých zpráv.
1:02:24
Volali mi dnes ráno.
Chtìjí se mnou rozhovor.
1:02:26
Polou nìkoho, aby tady nali
talentované lidi.
1:02:29
A pak se tam dostanu!
1:02:32
Severozápad.
1:02:34
To je super.
Jsem ráda i za tebe Richarde.
1:02:38
Buï ráda za nás oba.
Richardùv a Gwenin perfektní ivot.
1:02:43
Severozápad.
Jsem to ale sráè.
1:02:46
Tvùj otec nám chce zajistit místo
ve Forest Grove pro zaèátek.
1:02:50
- Mí rodièe o tomhle ví?
- Ano, øekl jsem o tomhle vem.
1:02:55
Kam jde?
1:02:58
Ja nevím a z jakéhosi
dùvodu...