:55:01
Da li si poludela?
Zna za moj rok.
:55:04
Uèim do 11:00h.
Devet sati èvrstog sna.
:55:07
Proteinski shake ujutru.
OK, simpatièno.
:55:10
Ali ispravno.
:55:12
to nas dovodi do 2 sata
i 53 minuta za uèenje.
:55:15
Zato, draga, molim te za panju.
U redu?
:55:22
Imam potvrdu
iz Afrièko-Amerièkog kluba...
:55:25
Pederska i Lezbejska udruenja,
MECCA, HEPA, PETA.
:55:27
Ovaj razno-sektski party
bio je izvanredan plan.
:55:29
To bi nam trebalo utrostruèiti prihod.
Samo se nadam da æe to biti dovoljno.
:55:32
Van, mora da me slua.
:55:34
Samo smo jednu urku
od ostvarivanja naeg cilja.
:55:37
ta ako je ona u pravu, hu?
:55:39
ta ako izbegavam da maturiram
zbog toga to sam kukavica?
:55:42
Daj sluaj se, meathead.
:55:43
Nikad nisi sumnjao u sebe
èitav svoj ivot.
:55:46
Cura te je dala na razmiljanje.
To nije dobro.
:55:49
- Nije dobro.
- Hej, ti!
:55:52
Pomeri parolu
malo vie.
:55:56
Snalazi se u ovome.
Idem ja...
:55:59
Idem da pozovem neke ljude
na urku, OK?
:56:05
- Æao, Van.
- Æao, Donna.
:56:07
Æao, devojke.
:56:12
- ta radi ovde?
- Trebam da razgovaram s tobom.
:56:15
Razmiljao sam mnogo o
onome to si rekla, i...
:56:18
Pa, samo...
:56:21
samo pogledaj ovo.
:56:23
Da. Doodles.
:56:25
Bio sam na predavanjima danas.
I ostao tamo do kraja.
:56:28
Drago mi je
to si iao.
:56:30
I bio sam na nekima predavanjima,
koja ne trebam da sluam.
:56:32
Sviðalo mi se to sam èuo, i ostao.
:56:34
Odlièno. Stvarno odlièno.
:56:37
Da zaista.
Ali ne mora zbog mene.
:56:42
Uèini to zbog sebe.
:56:43
Moda to radim
zbog nas.
:56:47
Èak nebi smela
da razgovaram s tobom na ovaj naèin.
:56:51
I nebi smeo da bude
u enskoj svlaèionici!
:56:53
Ali ponekad mora da pusti
srce da te vodi...
:56:57
èak i ako zna da na tom mestu
nebi smeo da bude.