We Were Soldiers
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:42
Možná tento pøíbìh zaèíná v Americe
:03:45
když amráda poprvé uskuteènila nový zpùsob boje.
:03:48
Bílý Dùm oèekává
vzestup a chce zvítìzit...

:03:51
pøes jeskynní muže v èerných hadrech.
:03:53
Nebyli bysme tady, pokud by nepøemohli francouze
:03:56
Francouzská armáda?
Co je to?

:03:59
Problém Vietnamu jsou terény
džungle, hory, øeky.

:04:02
Orientace se stala noèní mùrou.
:04:04
Mìli jsme plán s helikoptérami,
které nás mìli dostat do i z bojištì.

:04:09
Bude to peklo pro
bojové velitele.

:04:12
Znám mladého plukovníka
jménem Hal Moore.

:04:14
Vedl bojovou jednotku v Korei.
:04:16
Potom se dobrovolnì nabídl
na otestování experimentalního parašutismu.

:04:19
Experimentalního parašutismu ?
Tak to je pravý chlap.

:04:23
"Druhá strana hor
byla jediné co vidìl"

:04:27
"To bylo vše co mohl vidìt"
"To bylo vše co mohl vidìt"

:04:31
"Druhá strana hor
bylo vše co vidìl"

:04:36
"Méïa pøebìhl pøes hory"
"Méïa pøebìhl pøes hory"

:04:40
"Méïa pøebìhl pøes hory"
:04:42
Co takhle øíct vracíme se do ... ''Bingo''?
Cos øíkal ? ''Bingo.''

:04:47
B-l-N-G-O
:04:49
B-l-N-G-O
:04:50
B-l-N-G-O
:04:52
A Bingo bylo jeho jméno

náhled.
hledat.