1:06:03
Ouais.
1:06:04
Joe Galloway, UPI.
Comment ça se passe, Colonel?
1:06:07
Depuis hier soir, nous avons été mal mené
et nous sommes en infériorité numérique.
1:06:11
Beaucoup d'ennemis sont en chemin.
J'ai vu une chaine de lumière venir de
1:06:14
Vraiment?
Oui, chef.
1:06:16
Et bien, Je ne peux pas garantir
votre sécurité.
1:06:19
Oui, monsieur, je sais.
1:06:21
D'où viens-tu fils?
Refugio, Texas, m'sieur.
1:06:24
C'est la première chose que j'entends
de la journée qui aie du sens
1:06:27
Capitaine, vous voyez ces lumières qui
descendent les pistes de la montagne?
1:06:31
Dessus tout de suite, chef.
Vous les grillez ces enfoirés.
1:06:34
Whiskey-Six, ici Trojan-Trois.
Mission incendiaire.
1:06:35
Tango Foxtrot:
4-niner-6-5-6-niner.
1:06:46
Toutes les opérations sont
suspendues pour ce soir.
1:06:49
Les opérations du matin seront
programmées pour 5 heure 30.
1:07:21
Où est Crandall?
1:07:22
Où est Crandall?
Il est juste là, chef.
1:07:26
Vous avez mené mes hommes dans
une zone d'attérrissage à risque.
1:07:29
Quelqu'un devait sauver les blessés.
1:07:30
Ne jouez pas les "fines gâchettes"
avec moi.
1:07:33
Vous nous avez largués ici.
Faites le encore, et je vous fais enfermer!
1:07:36
Vous avez le courage de me faire face,
mais vous n'avez pas le cran de faire face
1:07:41
Sortez de là.
Whoa!
1:07:43
Si je te renvois encore, je te tue.
1:07:49
D'accord.
1:07:59
Quelle journée, hein?