We Were Soldiers
prev.
play.
mark.
next.

:04:05
Možda prièa zapoèinje u Americi...
:04:08
kad je vojska uvidjela da se
sprema novi naèin ratovanja.

:04:12
Bijela Kuæa prednjaèi u naoružavanju
i želi pobjedu...

:04:15
bez obzira na sve.
:04:16
Mi ne bismo bili tamo da veæ
nisu pobijedili francusku vojsku.

:04:19
Francuska vojska?! Što je to?
:04:22
Problem u Vijetnamu je teren... džungle, planine, rijeke.
:04:25
Manevriranje je noæna mora.
:04:26
Namjeravamo koristiti helikoptere,
uletjeti i nestati.

:04:30
Žele da ti provjeriš taj plan.
:04:32
Uzet æu najboljeg zapovjednika.
:04:34
Znam jednog dobrog, mladog pukovnika.
Zove se Hal Moore.

:04:37
Zapovijedao je jednom vojnom jedinicom u Koreji.
:04:39
Nakon toga je volontirao testirajuæi
pokusne padobrane.

:04:41
Pokusne padobrane? Baš takvog trebamo.
:05:03
Kako bi bilo da se vratimo na "Bingo"?
Što kažete? "Bingo."

:05:08
B-l-N-G-O
:05:10
B-l-N-G-O
:05:11
B-l-N-G-O
:05:33
Tome, što znaš o našem novom pukovniku?
:05:36
Bio je u Koreji...
:05:38
ima diplomu s Harvarda za meðunarodne odnose.
:05:40
S Harvarda? Nije valjda jedan od onih
akadmskih pièkica?

:05:43
Hal Moore?
:05:45
Dajte da ja to ponesem...

prev.
next.