1:46:00
Èim spazi ive vojnike uskoèit æe u helikopter...
1:46:02
bit æe ga posvuda i dobit æe to eli.
1:46:05
Dobit æe svoj masakr.
1:46:16
Traim doputenje da odgovorim na zapovijed.
1:46:22
U redu, sinko.
1:46:27
Garry Owen, sir.
1:46:51
Pitam se to se motalo po
Custerovoj glavi kad je odluèio
1:46:54
odvesti svoje ljude u pokolj
1:46:58
Sir, Custer je bio pièkica.
1:47:02
Vi niste.
1:47:07
Prokletstvo.
1:47:13
Pakao.
1:47:18
Upravo planiraju svoj posljednji napad...
1:47:20
onaj koji æe nas dokrajèiti.
1:47:23
Nagrizat æe nas cijelu noæ,
a onda...
1:47:25
se spustiti i udariti po nama svom snagom.
1:47:30
To bih i ja uèinio na njegovom mjestu.
1:47:37
Poruènièe, podijelite preostalu municiju.
1:47:40
Na zapovijed!
1:47:48
Pozicionirajte se sad dok je jo mrak,
a ja æu dovesti ostale.
1:47:52
Napast æemo ih u zoru jo nespremne.