Welcome to Collinwood
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:45:03
Excusez-moi, messieurs,
c'est l'heure.

:45:06
Bon, c'est vrai qu'on lui a rien fait
de plus que ce qu'il a fait à d'autres.

:45:10
Mais quand-même, je trouve
qu'on n'a pas le droit.

:45:12
Il était un bon copain, pour moi.
:45:15
Vous êtes pas bien ou quoi ?
:45:17
C'était le plus grand con de Collinwood.
:45:18
Il aurait vendu sa mère
sans la moindre hésitation.

:45:21
Attention à ce que tu dis.
:45:24
Hé, l'important c'est pas lui.
:45:28
L'important, c'est notre job.
:45:30
On a bossé très fort.
On va pas laisser tomber notre rêve.

:45:36
Il va bouffer quoi, ton gosse ?
:45:37
La culpabilité ?
:45:39
Et qui paiera le mariage de ta sœur ?
:45:41
La mémoire de Cosimo ?
:45:45
T'es l'homme le plus pauvre en ville.
:45:47
Il t'a filé un coup de main, Cosimo ?
:45:50
Et toi, tu veux être un
bandit toute ta vie ?

:45:53
On renonce pas à notre job.
:45:54
Parce que c'est simple, on a besoin
de faire ce coup-là pour survivre.

:45:57
On peut essayer tout ce qu'on veut,
on n'y changera rien. On doit faire ce coup.

:46:03
Alors, ça va ?
:46:07
Jerzy Antworp !
:46:09
Les outils sont déjà prêts pour ce soir.
:46:12
Ils sont dans un sac de toile,
dans un conteneur à déchets,

:46:14
à l'arrière de votre immeuble.
:46:16
Compris ?
:46:19
Pourquoi t'es déguisé en prêtre ?
:46:22
T'es un imbécile.
:46:25
Vous voyez pas ?
:46:28
Babitch flaire le coup.
:46:30
Bonne chance.
:46:37
- Ce salopard va essayer de nous coincer.
- T'en fais pas pour lui.

:46:40
Moi je vous préviens, si on fait le coup,
on va tous se retrouver derrière les barreaux.

:46:43
Et moi je te répète de ne pas te faire de
soucis, je me charge de Babitch.

:46:47
Tout le monde chez moi,
à 8 heures.

:46:50
Il nous faut ce coup.
:46:53
On en a besoin.

aperçu.
suivant.