1:23:05
Kim o?
1:23:08
Bilmem.
1:23:10
-Her zaman onun resmini çiziyorsun.
-Sanýrým adý Annie.
1:23:14
Hatýrladýðým biri.
Ama kim olduðunu tam olarak bilmiyorum.
1:23:21
Þuna bakýn çocuklar.
1:23:24
1:23:27
Afedersiniz, siz Rena Gruschenko musunuz?
1:23:29
Gruschenka. Sen de INS'den gelmiþ olsaydýn,
Benim green card'ým var.
1:23:32
Bütün bu eroinmanlarýn arasýnda seni arayýp duruyorum.
1:23:38
Sen Astrid olmalýsýn. Ben Susan Valeris,
annenin avukatý.
1:23:46
Sigara?
1:23:50
-Neden bir türlü býrakamadýðýmý bilmiyorum.
-Ben biliyorum.
1:23:53
Bütün mahkumlar sigara içer çünkü.
Onlara birer tane uzatman lazým.
1:23:57
Annen okuldan ayrýlmadýðýn için
seninle gurur duyuyor.
1:24:00
Yakýnda mezun oluyorsun, deðil mi?
Gelecek için planlarýn var mý?
1:24:04
Evet. Ceza avukatý olmayý düþünüyorum.
1:24:08
Gerçekten mi?
1:24:09
Bir sürtükten ya da bir çöpçüden,
farklarý yok çünkü.
1:24:14
Annen seninle anlaþmanýn
zor olacaðýný söylemiþti.
1:24:17
-Anneler en iyisini bilir.
-Çok çetin bir sýnav verdiðinin farkýndayým.
1:24:21
Üç yýlda üç yetim evi, vurulma,
yetim annenin intiharý.
1:24:26
Ýntihara yaklaþtýðýný anlýyorum.
1:24:28
Müvekkilinize bunda onun payýnýn
ne kadar olduðunu sordunuz mu?
1:24:32
Bir defa görüþtüðü bir kadýnýn
ölümü için onu suçlayamazsýn.
1:24:36
Ama ben onu suçluyorum, Susan.
1:24:38
Ne kadar kincisin, Astrid.
1:24:41
Benden, onun için mahkemede yalan
söylememi istiyorsun, hepsi bu, deðil mi?
1:24:46
Neden ondan nefret ediyorsun, Astrid?
1:24:50
Cinayet iþlediði için mi?
1:24:52
Yoksa seni terk ettiði için mi?
1:24:55
Konuþ onunla. Ýnsanlar deðiþebilir.
1:24:59
Senden nasýl bahsettiðini duymalýsýn,
senin için endiþeleniyor.