2 Fast 2 Furious
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:10:01
Tak proto jsi nechal utéct toho chlápka v L.A.?
1:10:05
Jo, myslím, že to se tím mìlo hodnì spoleènýho.
1:10:10
Když mì zavøeli,
1:10:12
to nebyla tvoje vina.
1:10:14
Pouze moje, pana Romana Pearce.
1:10:18
Divokýho a šílenýho chlapa.
1:10:21
Nikdo mi nesmìl do nièeho mluvit.
1:10:23
Byl jsem osamìlej jezdec.
1:10:25
Jo, ale už ne.
1:10:32
Už ne, brácho.
1:10:59
- Vidím Veronùv Navigator, opouští sídlo.
- Pøíjem.

1:11:02
Pane, Verone se pøesouvá na letištì.
1:11:05
Dobøe. Povìste na nìj vrtulník
a a si drží odstup.

1:11:10
Dostali jsme povel.
Pøipravte se. Díky, Marku.

1:11:13
- Jste pøipraven.
- Díky.

1:11:16
Všichni pøipraveni?
1:11:16
Jo.
1:11:18
Tak jdeme na to.
1:11:21
Hlaste se.
1:11:24
Co se tam dìje?
1:11:28
- Tým 1 se hlásí.
- Tým 2 se hlásí.

1:11:30
- Tým 3 se hlásí.
- Tým 4.

1:11:33
Vše je èisté.
1:11:34
Tým 5 se hlásí.
1:11:37
Tým 6, vše èisté.
1:11:44
Tak jsme tady.
1:11:45
Ano, víš, co dìlat.
1:11:47
Buï v pohodì,
1:11:48
soustøeï se,
1:11:49
nezapomeò, že letištì je
na Northwood avenue.

1:11:52
Je to tøetí výjezd za mostem.
1:11:55
Mám to.
1:11:57
Tak co, èéèe, jsi na to pøipraven?
1:11:59
No tak, èéèe.

náhled.
hledat.