:09:00
tuomme heidät toimitiloihimme,
jotka on naamioitu kesäleireiksi.
:09:06
Heidän vanhemmillaan ei ole aavistustakaan,
mitä he todellisuudessa tekevät.
:09:09
Heillä oli asiantuntija kouluttamassa
taistelua, puolustusta, -
:09:12
navigointia ja tietysti
räjähteiden purkamista.
:09:15
Nuoret agenttimme ovat
asemissa joka puolella maata.
:09:18
He ylläpitävät normaalia
lapsuutta julkisivuna -
:09:22
odottaen samalla kutsua
tehtäviin.
:09:24
Hetkinen, hetkinen, hetkinen.
:09:26
Koulutammeko me lapsia agenteiksi?
:09:29
Teinejä.
Ollaan realistisia, -
:09:33
kello käy,
tämä voi olla viimeinen mahdollisuutemme.
:09:36
Toimivatko nämä lapset yksin?
:09:38
Ei tietenkään, se olisi vastuutonta.
:09:41
Yksi tehokkaimmista agenteistamme asuu
melko lähellä Natalie Connorsia.
:09:45
Viisas, neuvokas -
:09:48
ja raporttien mukaan -
:09:52
hän on aikamoinen naistenmies.
:09:57
Oletko sinä...
:09:59
Hei, Cody.
:10:08
Oletko erityisopetuksessa?
:10:18
Hei, Cody!
:10:20
Luuletko, Amy, -
:10:22
että perjantai-iltana me...
:10:24
Cody, minun pitää opiskella, -
:10:27
joten mikset hyppäisi vaikka
kalliolta alas tai jotain?
:10:53
Cody Banks.
:10:56
Hänetkö haluat?
:10:58
Hän haluaa Codyn.