Alien Hunter
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Sunt arme de foc aici?
:51:02
Piloþii au 2 pistoale de 9 mm
în cabinã. Am verificat eu.

:51:05
E parte a trusei noastre de supravieþuire.
:51:08
Sã mergem sã le luãm.
:51:10
Raza de bãtaie a acestei campanii poate
depãºi numerele noastre de extracþie...

:51:14
din cauza celorlalte statii.
:51:16
Dacã vom tot dezbate asupra detaliilor,
ne paºte anihilarea globalã.

:51:20
Domnilor, satelitul meteo aratã...
:51:23
o micã breºã în furtunã peste o orã.
:51:27
Poate fi ultima noastrã ºansã.
:51:36
-Mã trec fiorii.
-Nu te teme, va fi bine.

:51:41
Spune-i asta Nylei ºi celorlalþi.
:51:50
De ce nu ne despãrþim?
:52:04
Bunã idee. Kate, pune lanterna aici.
:52:13
Kate, unde eºti?
:52:19
-Ce?
-lsuse.

:52:21
-M-ai speriat de moarte!
-Am oprit reþeaua de curent.

:52:24
Nu te furiºa aºa spre mine, OK?
:52:27
Sã mergem la camera maºinilor
sã verificãm generatoarele.

:52:30
Stai pe-aproape.
:52:59
Ce-o sã facem cu el când îl gãsim?

prev.
next.