Anger Management
prev.
play.
mark.
next.

1:23:01
Ko je to bio? Linda?
-Dejve...

1:23:06
Imam za tebe jednu dobru, ali i
potencijalno neprijatnu vest.

1:23:11
Prvo dobra. Potpisaæu ti
dokumenta, slobodan si èovek.

1:23:16
A potencijalno neprijatna vest?
-Linda i ja smo se zaljubili.

1:23:23
I to žestoko. Nadam se da
mi veruješ kad ovo kažem,

1:23:28
ali nisam imao nameru da se
ovo dogodi. Niko nije kriv...

1:23:33
Èekaj malo.
1:23:38
Shvatio sam.
1:23:47
Zezaš me.
-Voleo bih da je tako, Dejve.

1:23:52
Ipak, insistirao sam da ne idemo
dalje bez tvog blagoslova

1:23:57
jer smo mi najbolji prijatelji.
Pa, šta kažeš?

1:24:02
Je li u redu da izlazim
s tvojom bivšom devojkom?

1:24:10
Dobro došli nazad,
gospodine Bosnik.

1:24:11
Ogorcena sam sa vasim
napadom na doktora.

1:24:14
Ocigledno, tvoja kontrola besa je bila
potpun promasaj.

1:24:17
Zakazujem sudjenje za 3 nedelje,
za pokusaj ubistva.

1:24:21
A sto se tice doktorove bezbednosti,
trazim zabranu prilaska..

1:24:25
sto znaci da nikako nesmete da
pridjete blize od 5 ft njemu

1:24:29
ili njegovoj ljupkoj devojci Lindi.
Sud se raspusta.

1:24:52
Dolazis Breskvice?

prev.
next.