Anything Else
prev.
play.
mark.
next.

1:12:00
Što? Imaš sastanak?
Sa kim?

1:12:04
Moram priznati.
Sa tipom koji me pokupio.

1:12:07
- Gde?
- Na AA sastanku.

1:12:09
- Super, alkoholièar.
- Nije alkoholièar.

1:12:12
On je prijatelj alkoholièara.
1:12:15
Još bolje.
Što radi?

1:12:17
- On je šaptaè konja.
- O èemu ti prièaš?

1:12:21
- Što tražiš, kljuèeve?
- Da.

1:12:23
- Ovde su.
- Ima 26 godina.

1:12:26
Fenomenalno. Izlaziš sa
26-togodišnjim šaptaèem konja.

1:12:30
- Amanda, možemo razgovarati?
- Èekaj.

1:12:32
- Da li bi ti smetalo da imam tetovažu?
- Da.

1:12:37
- Prièat æe mo kasnije.
- Ne mama.

1:12:39
- Prièat æe mo kasnije.
- Mama nemoj.

1:12:41
Mama kljuèevi.
Kljuèevi.

1:12:44
- Hvala
- Baš si luda.

1:12:47
- Gdje si bila danas?
- Èasu glume.

1:12:50
Ne posle.
1:12:52
Kod prijateljice
vežbali smo scenu.

1:12:55
Ne nisi.
1:12:57
Zato što znam da si bila u zgradi
gde ti je škola glume.

1:13:02
Što? Toèno.
Vidjeo sam te.

1:13:04
- Kako?
- Špijunirao sam te.

1:13:07
- Špijunirao?
- Taèno, video sam vas troje.

1:13:10
Tebe, tvog uèitelja glume
i tvoju dijafragmu.

1:13:14
Tvoja dijafragma nije ovde.
Gde bi mogla biti.

1:13:18
Ne postoji nešto kao
servis za dijafragme.

1:13:22
Bio sam tamo, Amanda.
Sve sam vidjeo.

1:13:25
Dobro, spavam sa Ron Keller.
1:13:28
Ali nisam to uradila
zato što mi je stalo do njega.

1:13:31
Ne? Onda zašto?
Da ga kazniš?

1:13:34
Htela sam da vidim
da li nešto nije uredu samnom.

1:13:39
Ja ne mogu spavati sa tobom,
osobom koju volim.

1:13:43
Htela sam da znam
jesam li otkaèilia ili sam frigidna.

1:13:48
Morala sam saznati moguli se napaliti
ili doživeti orgazam.

1:13:52
Da li možeš?
1:13:55
Da. I to je dobra vijest, mogu.
1:13:57
Hoæu van iz ove veze.

prev.
next.