1:07:02
Wat is de betekenis ervan
als ik doodga?
1:07:05
Freud zegt seks en werk.
1:07:08
Dobel zegt, dat werk de
illusie van betekenis geeft...
1:07:12
en seks de illusie
van continuïteit.
1:07:18
Gaat ze nu oefenen?
1:07:21
Paula? Ik probeer wat ideeën
voor mijn roman uit te werken.
1:07:26
Ik heb wat...
1:07:27
Ik heb wat ideeën voor een dialoog
die naar dat liedje van Judy Garland leidt.
1:07:30
Kunnen we er later over praten?
1:07:33
Ik ben zo nerveus. Ik weet niet
waarom ik altijd bang ben om op te treden.
1:07:37
Waar bewaart Amanda haar valium?
- Daar. Ik pak er wel één voor je.
1:07:41
Ik heb vanochtend een beetje
stilte nodig. Goed, Paula?
1:08:01
Ik ging een Valium voor
haar moeder halen.
1:08:06
Omdat Dobel mij
zo verdomd wantrouwig maakte...
1:08:09
kon ik de verleiding niet weerstaan
om haar diafragma doosje te openen...
1:08:13
om te kijken of het er was.
Het was weg.
1:08:17
Waarom heeft ze haar diafragma nodig?
Waarvoor?
1:08:22
En wat is er mis aan mij?
1:08:24
Waarom is de gedachte,
dat Amanda met iemand anders slaapt...
1:08:28
onverdraaglijk en
opwindend tegelijk?
1:08:31
Ik wilde zelfmoord plegen...
1:08:33
maar ik heb zoveel problemen. dat ik
ze daar niet mee oplos.
1:08:36
Wat moet ik doen?
Wat zou jij doen?
1:08:40
Wat ik moet ik doen?
1:08:42
Als ik het was, Falk,
zou ik haar volgen.
1:08:46
Waarom geef jij mij altijd
die paranoïde ideeën?
1:08:48
Waarom draagt ze een diafragma?
Waarom is ze niet aan de pil?
1:08:52
Het heeft met haar hormonen te maken.
Ze wordt gek van de pil.
1:08:55
De pil?
Falk, ze is gek.
1:08:58
Het Pentagon zou haar hormonen
als chemische wapens kunnen gebruiken.