1:05:13
Sabes, Mike, isto não é fácil
para mim, mas eu estava errado.
1:05:17
Eu tenho muito orgulho
que namores a minha irmã.
1:05:21
- Obrigado, meu.
- Tudo fixe.
1:05:23
Sabes, eu e a Syd
pensamos sobre isso...
1:05:25
...e o teu comportamento
foi tão doido que...
1:05:27
...alguma magia que podíamos apanhar,
é melhor que não...tu sabes.
1:05:32
Vais-te só aproveitar
da minha irmã mais nova?
1:05:35
Já lhe estás a partir o coração?
1:05:36
- Estás a falar do quê?
- Ela não é suficientemente boa para ti?
1:05:39
Syd, o Mike está a dizer
que não vales nada!
1:05:41
Bem, porque irias gritar uma merda
doida sem nexo como essa?
1:05:45
Eu não gosto que venha aqui,
desrespeitar-me na minha nova piscina.
1:05:49
Eu comprei-te a tua nova piscina.
1:05:51
Porque não prendes esta piscina ao
teu Ferrari e a arrastas daqui para fora?
1:05:55
Primeiro que tudo estava a reinar.
1:05:57
E segundo, isto tudo aqui,
cheira a ti neste momento.
1:06:00
Porque este momento
é o que está errado contigo.
1:06:02
Eu tenho os papeis de transferência
no caixote do lixo.
1:06:05
E vou buscá-los e voltar
a colá-los outra vez.
1:06:07
- Colá-los.
- O quê?
1:06:09
- Queres um pouco de cola?
- Não vamos ser mais parceiros.
1:06:11
Eu tenho cola no carro.
1:06:12
Estou a tentar falar contigo. Está calor,
parece que estou a cozer nesta merda...
1:06:16
...e tenho que estar a aturar esta merdas de ti?
E ainda por cima dessa merda...
1:06:19
...ainda queres deixar a minha irmã mais nova?
1:06:25
Oh, Isto é uma treta!
1:06:32
Papá!
1:06:33
Papá!
1:06:35
Eu guardei a garantia.
Eu guardei a garantia.
1:06:39
Maus rapazes, maus rapazes
1:06:41
O que vão fazer?
1:06:43
O que vão fazer?
Quando os viermos prender?
1:06:50
Maus rapazes, maus...
1:06:55
Vá lá, tu tens de aprender a letra.
1:06:57
Mike, tu também não sabes
as merdas das palavras.