:18:12
Feriþi! Feriþi!
:18:16
Poliþia! Feriþi!
:18:33
Poliþia! Feriþi!
:18:39
E dedesubt?
:18:42
Noi am pierdut sicriul...
:18:44
iar tu ai prãjit singurul
nostru fir, Mike.
:18:47
Asta a ajuns sã fie cea mai proastã,
:18:48
cea mai emoþionalã sãptãmânã
poliþieneascã din viaþa mea.
:18:51
Da, a fost puþin cam agitatã.
:18:59
- Încotro se îndreptau corpurile astea?
- Nu ºtiu. Chiar cã e straniu.
:19:03
Toþi necunoscuþii (John Does)
gãsiþi aici sunt goliþi.
:19:06
"Doe" goliþi...
"Doe" graºi...
:19:08
Au fost desfãcuþi, li s-au scos organele.
ªi au fost cusuþi la loc.
:19:12
Frumos lucrat.
:19:14
Cu cât voi, bãieþi, o zbârciþi mai tare,
cu atât arãtãm noi mai mult a staruri rock.
:19:17
Camioneta pe care aþi vânat-o era un
transport pentru morga orãºeneascã.
:19:20
Necunoscuþii urmau sã fie livraþi
universitãþii, pentru cercetãri medicale.
:19:24
- Bunã treabã.
- Nu-mi vine sã cred, bãieþi.
:19:26
Voi, cum vã treziþi, dimineaþa,
vã sunaþi amândoi?
:19:29
"Bunã dimineaþa, Marcus".
"Bunã dimineaþa, Mike."
:19:31
"Ce mai faci?"
"Bine".
:19:32
"Deci, cum îi mai distrugem
cãpitanului viaþa, astãzi?"
:19:35
"Iisuse, nu ºtiu"...
"Nu ºtiu".
:19:37
"Priveºte, acolo".
:19:40
"Hai sã ucidem trei grãsani...
:19:43
ºi sã-i lãsãm în stradã".
:19:45
Erau morþi înainte sã dãm peste ei.
:19:47
Nu conteazã dacã erau morþi
sau nu, naiba sã-i ia!
:19:51
De fiecare datã când lãsaþi
un corp în stradã...
:19:54
EU trebuie sã chem aceºti medici legiºti
sã vinã sã vadã ce s-a întâmplat.