2:23:00
Ben de varým.
2:23:02
Size DEA'daki çocukIarýn ne kadar çýIgýn
oIduðunu göstermeye geIdik.
2:23:07
Hey Marcus, kardeþim Tito
Küba'da yaþýyor.
2:23:10
Biraz deIidir ama
yeraItý dünyasýyIa baðIantýIarý var.
2:23:13
SiIahIar, adamIar, güvenIi bir yer.
Neye ihtiyacýmýz oIursa ayarIar.
2:23:17
PasaportIarý ve tüm diðer
þeyIeri unutabiIirsiniz.
2:23:20
Çünkü KübaIýIar bizi yakaIarsa,
hepimiz öIürüz.
2:23:24
Kardeþim Tito,
2:23:26
yeraItýndaki anti- castro'dur.
2:23:28
Bunun Tapia iIe ne iIgisi var?
2:23:31
Tamamen onunIa iIgiIi. Johnny Tapia,
castro'ya çok büyük uyuþturucu parasý saðIar.
2:23:35
Bu yüzden AIpha 66 heryerde onu arýyor.
2:23:38
Hayýr! Bak kardeþim, bu mükemmeI.
2:23:40
Diyor ki hemen þimdi
tüneIe adam gönderebiIirmiþ.
2:23:43
TeIefonu bana ver.
Tito!
2:23:47
Bize tüm iþ boyunca
güvenIik saðIanmasý gerek.
2:23:49
GeIen istihbarata göre,
yarýn dörtte Tapia bir tesIimat aIacak.
2:23:55
Bu çok iyi oIur, evet.
2:23:59
cIA'deki arkadaþIarýmdan
size bir yardým paketi getirdim.
2:24:04
Yardým etmek istiyorIar.
Ve sakýn bana sormayýn...
2:24:09
OnIar casus.
2:24:11
Eski DeIta, InteI ve Demo.
2:24:14
Soruþturma baþIatýIýyor.
2:24:36
Ronnie! Küba açýkIarýnda
ateþ probIemi oIduðunu duydum.
2:24:40
Sence onIara yardýmcý oImak için,
uIusIararasý suIarý kuIIanmayaIým mý?
2:24:44
Ýþte benim adamým.
2:24:51
Dönüþsüz noktaya vardýk.
2:24:54
Hepinize þükran borçIuyum çocukIar.
2:24:58
Mike, dinIe beni!