:16:02
Sir, ja ne volim bejzbol.
:16:05
Zato?
:16:09
Mislim da je igra kao bejzbol
previe spora.
:16:11
Prespora? To je igra puna ièekivanja.
U tome je ljepota.
:16:16
Pa, sir, meni se ne sviða.
:16:18
Oprostite, no nemam
adekvatno objanjenje.
:16:20
Ma, u redu je.
Neæu ti odvaliti meniskus ili tako neto.
:16:24
Sir, zahtijevam prisutnost Rangera.
:16:33
Isprièavam se. Samo sam...
:16:35
to je West sve radio,
kad bi mu dozvolio...
:16:39
To je prevarilo puno ljudi.
:16:44
Zna li, bio sam ovdje 75.-te,
pod Narednikom Westom.
:16:46
Yeah, imao je no, straan za vidjeti.
:16:50
Yeah. Ima li ga jo?
:16:52
Ruèno-rezbareno. Da, sir.
:16:54
I, razlog to ga jo pamtim je to to
me koristio kao lutku za gaðanje.
:16:58
- Radi li to jo?
- Oh, da.
:17:00
to je West obièavao raditi
kad bi rekao da moe...
:17:03
... isjeæi èovjeka od poèetka do kraja,
poèetak bi bila tvoja patka, OK?
:17:07
-Shvaæam.
- OK. Pa, ovako...
:17:08
... ako si ti njegova lutka za noeve, on je mogao
zabijati ti svoju noinu meðu jaja cijeli dan.
:17:14
Bilo je to dugo umiranje.
:17:17
Usput, Ray, obeæao sam da æu pitati
gdje su West i ostali...
:17:22
... i mogu li se pronaæi?
:17:25
Nema potrebe.
:17:28
Mrtvi su, zar ne?
:17:33
Da, sir.
:17:35
Ti si ih ubio?
:17:46
Pazi, veæ
imamo dovoljno da ti
razvalimo glavu!
:17:50
Vrati se na utnju, to me briga.
:17:52
- Ma ima da izvuèem tvoje dupe...
- Ok, whoa. Time-out.
:17:55
Vidi, Ray, ovo je ono to ti zove
"dobar pandur-lo pandur. "
:17:59
Ona vièe. Ja stojim pored tebe.
Ti si mi zahvalan.