Boat Trip
prev.
play.
mark.
next.

1:12:26
Hastalύklύ ibne.
1:12:28
Felicia.
1:12:31
Ben ona sφylemiώtim.
1:12:40
Sen burada ne arύyorsun?
1:12:42
Sakύn benimle konuώma, kendimi
aώaπύlanmύώ hissediyorum.

1:12:46
-Beni nasύl buldun? -Seviώirken ne
dόώόnόyordun, jerry, bir erkekle mi yaptύπύnύ?

1:12:50
-Ben bir ibne deπilim. -Az
kalsύn senin karύn olacaktύm.

1:12:54
Ne?
1:12:56
Seni ηok φzledim, jerry.
1:12:59
Seninle o kadar gόzel ώeyler yaώadύk,
birlikte bir hayat kurabilirdik.

1:13:04
Bir hayat mύ kurabilirdik? Peki,
ya araba yύkayύcύsύ Andrι?

1:13:08
O sadece korkunη ve aptalca bir hataydύ.
1:13:13
Ama, o bana gerηekten ne
istediπimi gφsterdi, jerry.

1:13:15
Her zaman yanύmda olacak,
kararlύ ve dόrόst bir erkek.

1:13:19
Ve, bunun sen olduπunu dόώόnόyordum.
1:13:21
Ne sφylόyorsun, tekrar mύ baώlayacaπύz?
1:13:24
έbne olduπunu φπrenmeden
φnce bφyle dόώόnόyordum.

1:13:29
Benim ibne olduπumu nasύl dόώόnebilirsin?
1:13:31
Orada iπrenη bir ibne gibi duruyorsun
ve bir de inkar mύ ediyorsun?

1:13:36
Yapma, ben ibne deπilim, ve hiη ibne olmadύm.
1:13:41
O zaman neden bu gemidesin?
1:13:43
Nick ve ben bu gemiye kazara bindik.
1:13:47
Ve, benim ibne olduπumu
sanan bir kύzla tanύώtύm.

1:13:50
Ve, aptalca bu oyunu sόrdόrdόm, ηόnkό...
1:13:54
ήu anda arkamda duruyor, deπil mi?

prev.
next.