1:34:01
yoksa seni edepsizce
dövmem gerekecek,
1:34:03
eðer ne dediðimi anlýyorsan.
1:34:07
O lanet olasý bir kaçýk.
1:34:10
Sanderson siz misiniz?
1:34:11
Evet.
1:34:13
Durun, durun.
O masum.
1:34:14
Bunu kendine sakla.
1:34:16
Bunu ispatlayabilirim.
1:34:27
Bay Sanderson...
bu oldukça sýkýydý.
1:34:30
Sizden muhteþem bir ajan olur.
1:34:31
Çok teþekkür ederim,
ama sýradan bir adamýn yapmayacaðý
1:34:34
-herhangi bir þey yaptýðýmý sanmýyorum.
-Tekrar teþekkürler.
1:34:37
Bay Sanderson...
1:34:40
Ýþte buradasýnýz.
1:34:41
Siz tiskindirinci biçimde davrandýnýz.
1:34:45
Tiksinç --
1:34:47
Tiskincirindi.
1:34:49
-Tiskiç--
-Tiksindirici.
1:34:51
Biliyorum.
1:34:53
-Shakespeare.
-Shakespeare.
1:34:55
Hayýr, bekle.
Bu ciddi.
1:34:56
Ve sizi bürodan --
1:34:58
bürodan arttýcýram.
1:35:01
Barudan.
1:35:04
Bar--
1:35:06
Barodan attýracaksýnýz?
1:35:08
Barodan attýracaðým.
1:35:10
Umurumda deðil.
1:35:12
Sanýrým kafayý buldum.
1:35:15
Beni böyle gördüðünüzden
hiç kimseye bahsetmeyin.
1:35:19
Bayan Arness...
1:35:21
William.
1:35:22
Oh, Tanrým,
sen çirkin bir köpeksin...
1:35:24
ve aðýrsýn.
1:35:25
Ýþte, onu getirdim.
1:35:27
Teþekkürler.
1:35:28
Buralarda 24 saat açýk
olan bir restoran var mý?
1:35:32
Ben bir tane biliyorum.
Sizi oraya götüreyim.
1:35:34
Korkunç derecede açým.
1:35:35
Siz iyi misiniz çocuklar?
1:35:36
Ne sandýn?
1:35:37
Kendine iyi bak, Koca-ana.
1:35:39
Haydi, gidelim, Koca-ana.
1:35:41
Çok yýlýþýksýn, süt kuzusu.
1:35:49
Bu yeterince iyi deðil.
1:35:50
Denemeye devam etmen gerek,
deðil mi?
1:35:52
Arness'i dört kez aradým.
Sadece Peter'la konuþmak istiyor.
1:35:54
Öyleyse, onu ortalýkta
bulundurmamýz gerek.
1:35:56
Oh, hey, çocuklar.
1:35:58
Peter.
1:35:59
Size kendi iþimi
kuracaðýmý söylemiþ miydim?